Sastra Jawa

Program Digitalisasi Sastra Daerah

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 05/4)

Katalog:Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761
Sambung:
1.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 01/1). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #949.
2.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 01/2). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #950.
3.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 01/3). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #951.
4.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 01/4). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #952.
5.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 01/5) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #953.
6.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 02/1) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #954.
7.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 02/2). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #955.
8.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 02/3) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #956.
9.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 02/4) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #957.
10.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 02/5). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #958.
11.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 03/1) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #959.
12.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 03/2) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #960.
13.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 03/3) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #961.
14.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 03/4) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #962.
15.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 03/5) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #963.
16.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 04/1) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #964.
17.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 04/2). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #965.
18.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 04/3) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #966.
19.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 04/4) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #967.
20.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 04/5) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #968.
21.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 05/1) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #969.
22.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 05/2). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #970.
23.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 05/3) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #971.
24.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 05/4) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #972.
25.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 05/5) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #973.
26.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 06/1). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #974.
27.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 06/2) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #975.
28.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 06/3) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #976.
29.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 06/4) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #977.
30.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 06/5) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #978.
31.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 07/1) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #979.
32.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 07/2) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #980.
33.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 07/3) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #981.
34.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 07/4) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #982.
35.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 07/5) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #983.
36.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 08/1) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #984.
37.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 08/2). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #985.
38.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 08/3) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #986.
39.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 08/4). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #987.
40.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 08/5) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #988.
41.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 09/1) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #989.
42.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 09/2) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #990.
43.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 09/3) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #991.
44.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 09/4). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #992.
45.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 09/5). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #993.
46.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 10/1). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #994.
47.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 10/2) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #995.
48.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 10/3) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #996.
49.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 10/4) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #997.
50.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 10/5). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #998.
51.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 11/1) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #999.
52.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 11/2). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #1000.
53.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 11/3). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #1001.
54.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 11/4). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #1002.
55.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 11/5) . Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #1003.
56.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 12/1). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #1004.
57.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 12/2). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #1005.
58.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 12/3). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #1006.
59.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 12/4). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #1007.
60.Centhini, Kamajaya, 1986, 1988-92, #761 (Jilid 12/5). Kisah, Cerita dan Kronikal | Sêrat Cênthini #1008.

355. Sinom

1. Tan susah amba umarak | dhatêng ing paduka nênggih | marmamba marêg ing tuwan | kawarti saking ing Kawis | paduka sampun sidik | nênggih basa kang puniku | (n)jêthung Bayi Panurta | sarêng miyarsa turnèki | sapandurat datan kêna angandika ||

2. Yêktine amung punika | agême Kiyai Bayi | nadyan lambang jêr pungkasan | sirahing Suluk sakalir | wusana angling aris | Ki Bayi lah mara gupuh | jawabên kang pratela | sakèhe ujarku iki | apa rapak lawan kawruhe wong kana ||

3. Mangkana Sèh Amongraga | matur mring Kiyai Bayi | wondene timbalan-tuwan | basa kang paduka pingit | dununge ana yêkti | puniku jisim§ Prayoginipun / jirim /. kang wujud | jisim§ Prayoginipun / jirim /. jriyah karijah | inggih ana ing sakalir | pan asyakang§ Ing Serat Centhini Pisungsung / asyaka /. jirim anse astidelal ||

4. Puniku ana ing aral | kawula-kawula yêkti | tan kuwasa gadhah purba | lir sarah anèng jaladri | tan kêna ngarsa tunggil | Gusti têtêp Gustinipun | kawula têp kawula | tan kêna silih sinilih | mung angandêl wujude kang sipat murah ||

--- 5 : 158 ---

5. Wondene dununge ora | kita puniki ngandhêmi | tan nêdya myat ing Pangeran | wujude ingkang saiki | [...] |Kurang satu baris: 7i. wus angandêl yèn Hyang Agung | tan arah ênggon ora | kantha warnambu rasèki | tanpa dunung nanging dunung tan dunungan ||

6. Tan kêna kinarya apa | punika tetela mukmin | kumpule ana lan ora | jumblahtun mukkin§ Ing Serat Centhini Pisungsung / munkin /. pi jirim | jirim wus têtêp mukkin | mukkin§ Ing Serat Centhini Pisungsung / munkin /. ngadam kadal wujud | mukkin§ Ing Serat Centhini Pisungsung / munkin /. jud badal ngadam | punika mungguhing dalil | ingkang lêrês murat kang kadya punika ||

7. Wondene kang salang-sêrap | ing graita dènwastani | anane ana ing kita | rinêngkuh wujuding Widi | tan tinunggal tunggali | datan ana kang nyêkuthu | êkaking dhèwèkira | piyambak tan ana kalih | ingkang nora wiwitan nora wêkasan ||

8. Punika botên sakeca | karantên kita puniki | dèrèng binuka dening Hyang | kuwasa nampik amilih | liripun nampik milih | kamurahaning Hyang Agung | murah karana dunya | rijêki sandhang lan bukti | taksih amilala enak lan kêpenak ||

9. Angrasa sakit sakeca | bênêr luput ewah gingsir | gingsir maring kaelokan | kêpengin sampurnèng urip | kasusu bungah ati | atine akudu-kudu | kudu ngaku Hyang Suksma | gèsèh tekade tan nunggil | ngèlmi êkak tekad ngam abangsa riyah ||

10. Dados pèndhèking paningal | copètan rimbag lan ngèlmi | ngèlmi kak kêdah kas tekad | anampik tan melik pingil | pingil donya puniki | melik pingil mung salêmut | langkung kagêngan brangta | sapele dipun-kedani | botên amput lawan kamulyan akerat ||

11. Ki Bayi micarèng nala | rada bêlero ing galih | dene kêkalih muradnya | dènnya muradi kang dhingin | dèrèng pati nyurupi | dene murade kang kantun | satêngu nora gagal | wus tumanêm tyas kadjèkikadyèki. | wusananya dènaranni kaluputan ||

--- 5 : 159 ---

12. Manthuk-manthuk pan rinasa | rasa surasaning ngèlmi | yata lon dènnya ngandika | tutugna (ng)gèr kang patitis | Mongraga matur aris | dene kang paduka wuwus | nênggih ingkang curiga | manjing ing wêrangkanèki | elokipun warangka manjing curiga ||

13. Punika pralambangira | suksma manjing badannèki | lan badan manjing ing suksma | inggih salat-jatinèki | wontên ing dalêm takbir | atul ikram campuhipun | panjinging sukmèng badan | badan manjing ing sukmèki | nalikanya ing ngriku campuring karsa ||

14. Minangka sakèthèngira | lawan ati sanubari | binuka kêlawan ikram | mirad munajat tubadil | lêstari panjingnèki | suksma maring badannipun | mangka punika badan | umanjing maring sukmèki | yèn wus kusni ing dalêm ikraming salat ||

15. Minangka sakèthèngira | pambukane roh ilapi | binuka kêlawan salat | kusta daim ismu ngalim | lêstari panjingnèki | imam§ Prayoginipun / badan /. maring sukmanipun | sukma pan wus kapurba | maring badan sabab dening | badan sagêd anêmbadani ing sukma ||

16. Dene ingkang salah tampa | kang salang-surup ing ngèlmi | tan (ng)guguru kumabisa | anggêpe kita puniki | dinalih badannèki | manjing maring badan luhung | sirna wujuding badan | wus badan sukma sêkalir | nora nana badan mung sukma kang ana ||

17. Obah osik salah tingkah | ing siyang kêlawan ratri | ing kêrsa-kêrsaning sukma | tingkah-tingkahing sukmèki | badan wus dèntambuhi | badan sukma sajêgipun | tan ana watêsannya | ing awal tumêkèng akir | kang punika tiyang kasliyo ing tekad ||

18. Murungakên ing kasidan | sabab pambaliking ngèlmi | maksih solaya tan saplak | cèwèng dening kanthètnèki | pan tan kenging [ke...]

--- 5 : 160 ---

[...nging] sarênti | ing ngèlmi kalawan laku | sarengat lan makripat | wontên lampahe pribadi | yèn makripat kêdah santosa ing tekad ||

19. Mapan wus anêdya nyungkap | mring pribadine HyngHyang. Widi | tan sêdya mor ing asya-a | wus muslim maring pribadi | kêdah mêkatên ugi | lamun tan makatên ribut | Ki Bayi tyasnya wêwah | sumêrêp murat kakalih | pan ginêgêt-gêgêt sangsaya karasa ||

20. Ki Bayi lon anglingira | tutugna manèh nakmami | Mongraga lon aturira | de cahyaning malekati | padhange tingal-jati | wontên sênêning aluhung | luhung ingkang wus limpat | winahyu ayuning budi | sinung cahya kêlomodan ing malekat ||

21. Tan têkdir sawiji rupa | malekat punika aib | nglimputi sakèhing rupa | rupa rupaning cahyèki | cahya sasmita wingit | wêwarah sadèrèng mojud | pan datan kawangênan | namung kang kinarsan dening | Hyang Maha-gung kang asipat bijaksana ||

22. Kewala ingkang kinarsan | idayatulah minihi | idayat cahya malekat | punika sajatinèki | dene nabi lan wali | para nabi cacahipun | sajabare ing Kur'an | wali sajère Kur'ani | mukmin êkas sa-êpèse Kur'an kèhnya ||

23. Yêktine nabi punika | walburhanu ambiyai | ina pi dati alaka | karijah bil mukjijadi | pratandhaning para nabi |Lebih satu suku kata: pratandhaning pra nabi. karêm ing dat sartanipun | mêdal ingkang mujijad | tur anu waliulahi | ina pisipati alaka karijan ||

24. Bil karamati punika | pratandhaning para wali | para wali karêm ing sipat |Lebih satu suku kata: pra wali karêm ing sipat. mêdal karamatirèki | walburhanu mukminin | wa ina pi apêngalu | alaka karijatan | mangunaha§ Ing Serat Centhini Pisungsung / mangunatri /. pratandhaning | mukninmukmin. ingkang êkas karêm ing apêngal ||

--- 5 : 161 ---

25. Lan mêdal mangunahira | ingkang pangkat tri prakawis | sajatinipun punika | wujuding ratu hakiki | ratu ajaman nabi | sih nugrahaning Hyang Agung | wahyu cahya nurbuat | ing kanabeyan pinêsthi | sinung rahmat kamulyan donya akerat ||

26. Ratu jaman waliolah | sih nugrahaning Hyang Widi | wahyu cahyaning idayat | ing kawaliyan pinêsthi | sinung rahmat ing akir | ratu jamaning mukminun | ing sih nugrahaning Hyang | wahyu cahya latul kadri | kamukminan pêsthi sinung rahmat donya ||

27. Dene kang salah tampinya | malaekat nabi wali | mukmin êkas anèng badan | datan marèjèl sadêmesadêmi. | cahya mukjijat tuwin | kêramat mangunahipun | anèng badan sadaya | badan wujud malekati | wujud nabi wali mukmin anèng badan ||

28. Punika botên sakeca | anggêpe ngangas-angasi | botên tèyèng ing kasidan | kang tan jomlah tekatnèki | kawruh punika nilib | mlèsèt kajangkêlok lumpuh | wa punika sumangga | sarèhning murat kêkalih | akikirih satunggilipun papalang ||

29. Kirih punika umpama | wowohan jambu kang manis | tan mawi oncèk-oncèkan | kewala ajêng binukti | papalang saupami | wowohan durèn kang arum | kêdah angarah-arah | wruh jujuringaning isi | pinalêkah yèn dèrèng mlêthèk rêkasa ||

30. Ngèlmi kang paduka ucap | lêrês sayêktine yakin | namung sulaya ing tekad | wus sami nabon pribadi | Ki Bayi duk miyarsi | tyasnya lêjar manthuk-manthuk | saya sumêrêp gamblang | katêgor tyase Ki Bayi | wus kacupan tan gulawat mawalana ||

31. Mongraga pambatangira | sakawruhe dènwastani | gênah ing satunggal-tunggal | malah ragi dènwêwahi | inginggahkên kang ngèlmi | Ki Bayi anjumbul-jumbul | mendah dèntelakêna | parandene Kyai Bayi | pangraose wus panggih lawan Pangeran ||

--- 5 : 162 ---

32. Yata glis angrangkul madya | sarya ngling dhuh anakmami | ya pagene sira nyawa | wus nyêkêl ngèlmu prêmati | kongsi prapta ing ngriki | adoh-adoh para jujug | sayêktine manira | mung iku buntêlan mami | arinira karone durung ngongwarah ||

33. Ngongwèhi basa punika | mirah§ Prayoginipun / miwah /. kang para bupati | kang samya ngangsu maring wang | sunwèhi ngisore têbih | têmah tibèng sirèki | mèh ta ana karyanipun | ing Karang pan jêlanah | wartanira iku kaki | yèn ing kene ngèlmu iku gêgêdhongan ||

34. Aywa ingkang mungguh kaya | kang sira ucapkên inggih | yèn pun bapa sumurupa | lagya ku buntêlan mami | parandene tyasmami | bolong saiki katèngsun | Amongraga turira | basa kang punika inggih | sayêktine kawula sampun uninga ||

35. Marma gêpah amba marak | ing tuwan punapa sami | murade lawan kawula | nênggih basa kang piningit | wusana tuwan sêpi | Ki Bayi malih angrangkul | dhuh bêndara sutèngwang | pan pun bapa wus ambalik | wakmanira sira (ng)gèr kang madhangêna ||

36. NênggahNênggih. basa kang punika | umatur Sèh Amongragi | inggih tan kenging yaktinya | yèn tan ajrih jiwa ragi | lan malih botên kenging | yèn kajarwa ing lyannipun | kêjawi kang wus padha | angalap punika kenging | Ki Panurta andhêku ing wuwusira ||

37. Pan sarya asrah prasêtya | kathah-kathah Kyai Bayi | lingira mring Amongraga | yata mangkana anuli | anyimpar maring jawi | mulyanulya. mijil saking tajug | kilènne pangimanan | anèng sasoring kumuning | Kyai Bayi Panurta madhêp ing keblat ||

38. Sèh Amongraga atangat | sarêkangat salam nuli | têpakur ngêningkên tingal | ing gaibira Hyang Widi | amancat ing tarèki | mikrat lêpas ing pandulu | plêng komplang sanalika | ing jaman sapta tinarik | alam kamil alam misal alam ajsam ||

--- 5 : 163 ---

39. Ping sakawan alam arwah | kapitu gaibe katri | wakidiyat lawan wahdat | akadiyat sami gaib | jisim sajroning gaib | ing riku dènnira suhul | êning tan kacamboran | pinalal pana ing takdir | tan kalêmpit ing tingal tan kumalêndhang ||

40. Wruh papancèning asya-a | myang ganjaraning kamrêki | siksa ganjaraning dabah | mangkana dènnira mupid | tan pae anjumbuhi | tarèk kinira tanajul | akadiyat wahêdat | wakidiyat gaib akir | alam arwah alam ajsam alam misal ||

41. Alam insal-kamil§ Prayoginipun / insan-kamil /. luwar | wus bakda tanajul tarki | wus mulyèng jaman wèntèhan | mangkana Sèh Amongragi | ningali kang nèng wuri | Ki Bayi taksih tumungkul | sêsangat antaranya | (n)dhêkukul konjêm ing siti | Ki Sèh Amongraga alon wuwusira ||

42. Lah wus tuwan tumênga-a | prayogi sami alinggih | sira Ki Bayi Panurta | gupuh dènnira atangi | tingkahe ingamisik | timpuh wiyung ngabên dhêngkul | mathis tan ana obah | jangjine angalap jangji | jangji sêtya tuhu ing donya akerat ||

43. Ki Bayi asrah prasêtya | kasanggêman yata nuli | winisik basa sampurna | sarêng miyarsa Ki Bayi | sênggruk-sênggruk anangis | tangis cumêplong ing kalbu | manah padhang nêrawang | ngraos tuwuk tanpa budi§ Prayoginipun / bukti /. | pangraose wus ana sangisor aras ||

44. Ambalik sami sakala | kramane mring Amongragi | mèh-mèh kaya ngabêktiya | saking tan nyipta kêkalih | mung mangsud guru yêkti | Ki Bayi aris turipun | rayi dalêm kalihnya | sumangga ing karsamami | ingkang mugi wontêna sih wulang tuwan ||

45. Inggih kang basa punika | Mongraga umatur aris | (ng)gih putranta sakaliyan | sampun kawulawêjangi | ing ratri kala wingi | kalihe wus sami suhud | matur Alkamdulilah | kawula dados wuragil | sakalangkung panrimakula satitah ||

--- 5 : 164 ---

46. Amongraga pan wus wikan | ing dalêm pêpancènnèki | Ki Bayi lan putranira | Jayèngwèsthi Jayèngragi | beda ganjarannèki | Ki Bayi ganjarannipun | sih kamulyan ing donya | kang putra ganjarannèki | pan cêcalon ganjaran mulyèng akerat ||

47. Kawawa ngèlmi makripat | de Ki Bayi Panurtèki | kahidayat ngèlmu sarak | sarengat utamèng urip | Mongraga matur aris | paduka ingkang akasud | têpakur maring Allah | lan tangat kalaning wêngi | lawan ngagêngêna salat pêrlu kala ||

48. Ywa pêgat adarus mulang | ing kitab Kur'an amêrdi | ing janma pêkir kasihan | Ki Bayi nor-raga ajrih | ing wulang Amongragi | Mongraga malih umatur | sumangga maring langgar | Ki Bayi anèng ing wingking | anèng langgar mingsêr kang rayi kalihnya ||

49. Wus tata dènnira lênggah | Ki Bayi langkung nor-ragi | Jayèngwèsthi Jayèngraga | mulat mring Sèh Amongragi | cahyane anguladi | sênênning guwaya mancur | cacangkoking ngawirya | ngusuma sêmune wingit | pan katara pasang tejaning oliya ||

50. Kang putra kalih tyasira | bungah amêrwata siwi | aningali mring kang rama | antuk nugraha jinatin | ingga sampurna nunggil | samyangsal wêjangan guru | Ki Bayi lon ngandika | marang putranira kalih | sira padha wus sinuci ing paningal ||

51. Kang putra aris turira | mring rama gumuyu sami | paduka andangu marang | kawula lawan pun adhi | inggih sampun pinaring | marang ing putranta nêngguh | basa ingkang punika | paduka kita sisani | ingkang rama mèsêm lêga ing tyasira ||

52. Ngling malih mring Amongraga | ibunta punapa kenging | mirsa basa kang punika | Amongraga matur aris | punika botên kenging | èstri ripak wadhahipun | botên kadi ni Dhara§ Prayoginipun / Dara /. | Murtasiyah garwèng Arip | inggih mindhak amêwahi kang duraka ||

--- 5 : 165 ---

53. Susah-susah makatêna | jangji sok têmêna ugi | (ng)gènnya palakramèng tuwan | pêsthi ing têmbe pinanggih | yata (m)bok sori Bayi | dènnira ngintip wus dangu | anèng kajang jêjêdan | pinalêthèk mrih udani | lawan ingkang putra Nikèn Tambangraras ||

54. Apan wus sasontên mila | Tambangraras lan (m)bok sori | cèthi Cênthini tan têbah | dènnira sami angintip | katon sasolahnèki | kang samya rêrasan ngèlmu | kyaine duk winêjang | wong roro sarêng umijil | sapraptane Ki Bayi sangêt nor-raga ||

55. Ni sori lan Tambangraras | tyas sukur bungah kapati | Tambangraras sadangunya | myarsakkên rêrasan ngèlmi | gêtun dene ngêplêki | ing ngèlmu osiking kalbu | kabèh raosing driya | ing murat basaning têpis§ Prayoginipun / têpsir /. | nora gothang kang liningkên Amongraga ||

56. Tuwin dènnira umiyat | Tambangraras mring Mongragi | sapraptaning pamisikan | cahyanira angênjali | kilah-kilah mawingit | ing sênênnira sumunu | wênês manis sumilak | tumeja amêrbawani | pan sangsaya mêdhar kabagusanira ||

57. Nikèn Tambangraras rantas | tyasira tumpês kêtawis | kêdaut dahat karantan | runtuh tyasira mawêrdi | tanpa awêr rêdatin§ Prayoginipun / rudatin /. | katêmbèn dènnira wuyung | wiyung nguyang ing driya | andrawaya waspa mijil | manah bêbêg jujur§ Prayoginipun / jujul /. kajala ing priya ||

58. Priya ingkang lagya prapta | pratamèng ngèlmi kajatin | Tambangraras ling ing driya | ki dalêm bisa karya gring | paran bisa wakmami | lumadèng pada angèstu | mring ki dalêm kang memba | nyudama purnama sidhi | dhuh ki dalêm dalêma ing Wanamarta ||

--- 5 : 166 ---

59. Têka mangkana linging tyas | tan kawawa anyabili | saking gêng kandhuwan§ Prayoginipun / kandhuhan /. brangta | tan lyan kaèksi kaèsthi | pan amung Amongragi | kang mojok mêjêg jêjantung | ngêrajang jijang§ Prayoginipun / ngrêrajang jingjang /. goyang | puyêngan sajroning galih | nanging taksih angêkêr ing sangkribira ||

60. Dadya angganya jatmika | tan owah dènnira linggih | astanira aliyangan | inggapit kajang galamit | pinalêthèk rong nyari | (n)dulu sarya sangga janggut | mangkana Tambangraras | angingkut tyas ingkang wingit | pinapankên tapakurirèng Hyang Suksma ||

61. Ya Ilahi subkanalah | he Allah kang Maha sukci | kang muga Gusti Pangeran | kang agung kang anglimputi | kang sipat murah asih | sayêkti amba nunuwun | muga pinarêngna |Kurang satu suku kata: muga pinarêngêna. ki dalêm kêlawan mami | ing pangajabamba Tuwan têkanana ||

62. Mangkana ekraling nala | nalika amuntu budi | alayap ing palinggihan | pan ahul ciptanya êning | kang§ Prayoginipun / tan /. ana kang udani | mring sang rara dènnya kasud | Nikèn Malarsih miwah | cèthi Cênthini tan uning | yèn bêndaranira lagya sulul§ Prayoginipun / suhul /. ing Hyang ||

63. Sêsangat dènnira ikram | kêncêng cêngêngira ngikis | apêpês§ Prayoginipun / amêpês /. napas mrih kawas | wus bakda datan katawis | yata (m)bok Sori Bayi | dènnira ngintip wus dangu | lan putra Tambangraras | kumanyut sarêng miyarsi | ing wuwuse wau Ki Sèh Amongraga ||

64. Kalamun èstri tan kêna | ngalap ngèlmi kang piningit | abot muwuhi duraka | yèn dèrèng nir ingkang budi | osikira (m)bok Bayi | lêga dene kakungnya wus | amung Ni Tambangraras | tumungkul (m)barêbês-mili | sênggruk-sênggruk lajêng mantuk marang wisma ||

--- 5 : 167 ---

65. Kang ibu pan wus uninga | yèn putra sangêt prihatin | lajêng manggihi kang raka | Ki Bayi kagyat duk uning | miyat ing garwa nuli | sinapa sarwi sinêndhu | garwa lajêng tan wang-wang | matur bibisik awadi | sawusira garwa lajêng mantuk wisma ||

66. Yata Ki Bayi Panurta | (n)jêtung dangu datan angling | miyarsa aturing garwa | langkung putêg jroning galih | sinamun sangkribnèki | wus datan kêtarèng sêmu | Mongraga ris aturnya | mring rama Kiyai Bayi | tuwin marang Jayèngwèsthi Jayèngraga ||

67. Utamaning kalakuan | ingyèn. pana tigang prakawis | wajib sami ngrawuhana | pananing dat kang satunggil | pana kang kaping kalih | pananing sipat puniku | pana kang kaping tiga | pananing apngal jangkêp tri | pananing dat têgêsipun yêktinira ||

68. Tan ana wujud kalihan | amung wujudipun Hyang Widi |Lebih satu suku kata: mung wujudipun Hyang Widhi. sadaya wujuding Allah | pana sipat têgêsnèki | sakathahe kang urip | tan liyan Allah kang mujud | tan ana ingkang kuwat | tan ana kang ngudanèni | ing asya-a kang maujud ananing Allah ||Lebih satu suku kata: ing asya-a kang mujud ananing Allah.

69. Têgêse apan apêngal | tan ana panggawe mosik | kabèh panggawene Allah | punika ingkang kalingling | ing siyang lawan ratri | Ki Bayi saya sumurup | kang putra kalihira | nuwun-nuwun wus mangrêti | matur malih sira Ki Sèh Amongraga ||

70. Dene tekat pupungkasan | pan inggih kalih prakawis | sarengat lawan makripat | manut takdiring kang ngèlmi | yèn sarengat kang ngèlmi | ing tekad kêdah tawajuh | kang santosa ngibadah | sumungkêm ing parlu wajib | anglakoni cêgah pakoning sarengat ||

71. Punapa jangjine sarak | aywa kongsi anggêgampil | purun-purun karya wênang | nglong-longi ukum kang wajib | pungkase mung sawiji | tan kenging pot salatipun | amung sawiji rahap | ing wêktu pêrlu lan wajib | yata darus ing kitab kalawan Kur'an ||

--- 5 : 168 ---

72. Ngrasèhkên Ijêmak Kiyas | sarya sêdya angantêpi | dèn-toh-jiwa dèn-angrasa | wirang yèn tan anglampahi | dene kang kaping kalih | makripate tekadipun | kêdah eklas amberat | ing misil karana lahir | tan marduli ingkang kipayah kal-donya ||

73. Dènkirigakên sadaya | sêmbahyang ngaji tan sudi | tan kêpengin majêmukan | tan kadêrêng nyandhang mukti | tan kapengin kamuktin | nendra rajah têmah nginum | tan parduli sadaya | pan amung dhatêng Hyang Widi | kang kaèsthi majênun mungguling Allah ||

74. Punika tekad kang tama | cangcalan cêcalon dadi | ing kasidan pinardika | kang angga saingga katri§ Prayoginipun / kitri /. | muyêg tumruna adi | tan ana lêng-olêngipun | bèsèr wohe ngayangan | punika ingkang supami | salah satunggale aywa apepeka ||

75. Ki Bayi angling nor-raga | inggih kasinggihan ugi | tyaskula sangsaya padhang | nêrawang datan kalêmpit | rumaos tekad sisip | ing ngèlmukula kang wau | mangke wus angsal brêkah | winulang jatining ngèlmi | inggih mugi kinuwatna dening Allah ||

76. Sarta sawabe pun anak | kang tansah kawulapundhi | lah kapriye kono sira | kulup apa kaya mami | matur kang putra kalih | inggih ing manah saèstu | tan pae lan paduka | kathah indhakipun wêning | andhêradhag tyaskula kadya pinilar ||

77. Wus samya suka pirêna | datan mamang ing pangèsthi | Sèh angling Alkamdulilah | Allah ingkang nêmbadani | lulus santosèng ngèlmi | kang rimbag iktekadipun | yata malih ngandika | mring rama myang rayi kalih | lamun parêng paduka sami kundura ||

78. Kawula arsa iktikap | tangat palilah ing ratri | anuwun maklum paduka | mugi paduka lilani | Ki Bayi Panurta ngling | inggih sumangga aplalu | payo kulup alinggar | madal pasilan umijil | ingkang putra kalih umatur sumangga ||

--- 5 : 169 ---

79. Nulya mêdal katrinira | santri Luci angêluti | pinire ingkang dhêdharan | dènnya têtêbah wus rêsik | mulyanulya. mundhut paguling | kajang sirah klasa batu | tinata anèng langgar | sira Ki Sèh Amongragi | mring patirtan susuci sawusnya kadas ||

80. Mring langgar tangat palilah | tan cinatur solahnèki | yata Ki Bayi Panurta | nèng wisma lan putranèki | Jèngraga Jayèngwèsthi | Ki Bayi alon amuwus | tanya èsmu sungkawa | mring garwa Nikèn Malarsih | priye mau tutugêna tuturira ||

81. Lan sutanta Tambangraras | dene nora na kaèksi | kang garwa matur pasaja | putra paduka pan lagi | atangat ing awêngi | sasontên mila andulu | nginte lawan kawula | malêthèk kajang rong nyari | aleyangan saêlêr gapit jêjêdan ||

82. Kawula inggih kadyèka | sami nêdya aniniling | myarsa (ng)gyan paduka bantah | lan tami sang Amongragi | uning sasolahnèki | paduka pan jinatèn wus | putranta Tambangraras | kalêsêdan dènnya linggih | kados lamun kawuron myat tamu tama ||

83. sarêng paduka ngandika | ibunta punapa kenging | mênggah ing basa punika | tamu dalêm matur aris | [...] |Kurang satu baris: 7i. sayêkti wontên anggêripun |Lebih satu suku kata: yêkti wontên anggêripun. angsal bêkti ing priya | agung ganjaran pinanggih | putra tuwan asênggruk-sênggruk karuna ||

84. lajêng mantuk maring wisma | anumpa tangatirèki | sapunika dèrèng kêndhat | putranta kandhuhan kingkin | sumangga (ng)gyan anggalih | putra paduka puniku | saèstu wus kantênan | brangta mring Sèh Amongragi | mugi-mugi kagaliha putra tuwan ||

85. Kang rama tyasnya wus lêjar | myarsakkên aturing siwi | wusana alon ngandika | ingsun nuruti sirèki | yèn wus padha ngrêmbagi | sun têmbunge mêngko esuk | matur inggih prayoga | yèn paduka wus marêngi | pan sadalu dènnira arêrêmbagan ||

86. Wanci wus akir ijabat | manjing Subuh pajar gidib | myarsa swaraning wong adan | ing langgar Ki Jamal Jamil | nulya samya [sa...]

--- 5 : 170 ---

[...mya] mring masjid | jalu èstri samya Subuh | mung Nikèn Tambangraras | Subuh ing wisma pribadi | wusnya kadas sadaya sami asunat ||

87. Wusnya sunat nulya kamat | Sèh Mongraga angimami | ngangkat usolli parêlal§ Prayoginipun / parêdal /. | Subêki rakangatèni | ada-an imamami | lilahi tangalahu |Kurang satu suku kata: lilahi a-tangalahu. akbar tasbih kabiran | alkamdulilahi kasir | ran wa subkanallah bukratan wasilan ||

88. Lajêngira maca wajah | ini wajahu wajêhi | ya aliladi pataras | samawati wa arli |Kurang satu suku kata: samawati wa ardali. kanipan muskinani | wa mahyaya wa mahmatu | ila almurikina | nulya takbir kang makmumi | Amongraga pasêkat Patekahira ||

89. Wacan sawuse Patekah | surat Sujadawalnèki§ Surat: Assajdah [Assajadah]. | akire wusing Patekah | surat Kasar§ Surat: Al Kautsar. kang kinardi | panjang wawancanèki | ing Sujada mawi sujud | dadya dangu dêgira | tumaninahira trêtib | ingkang makmum sadaya kalangkung rêhab ||

90. Datan ana kang kuciwa | trap tingkahe kang ngimami | kang salat antaranira | prapta ing tahyat kang akir | salawat atasing Nabi |Lebih satu suku kata: slawat atasing Nabi. myang atas kulawargèku | tumaninah iptitah | nulya salam awal akir | bakda salam pupujiyan sasarêngan ||

91. Nganyut-anyut swara rampak | wus pupuji nulya dhikir | lalagon lajêng asantak | ambata rubuh kapyarsi | wus kawanatus dhikir | numpa donga limang wêktu | kang nasib Jayèngraga | swaranira rum amanis | wusnya donga sêlawat asêsalaman ||

92. Miwah kang samya asolat | ing masjid mangu pan asri | ing mangu kang dadya imam | kêtib Kyai Nursukidin | gilir lan Talabodin | kang salat ing masjid agung | sabên kang dadya imam | Ki Pangulu Basarodin | kadhang Kyai Bayi Panurta piyambak ||

--- 5 : 171 ---

93. Swaranira sêsauran | kang lagya arame dhikir | wênèh sawêg pupujiyan | myang lagya (n)donga anasib | piniyarsa mêwahi | asri sênênning desa gung | sabên kang kuwat-kuwat | santana sudagar sugih | nadyan pipit masjid piyambak-piyambak ||

94. Wêktu Subuh Mahrib Ngisa | rame swarane sarênti | warata sadesa pisan | kathah sabawaning santri | tuwin yèn nuju sasi | Ramêlan trawèhanipun | sagolongannira |Kurang satu suku kata: sagogolonganira. karsanira Kyai Bayi | satus trawèh sajroning ing Wanamarta ||

95. Tan wun arjaning kang desa | yata kang salat ing masjid | sira Ki Sèh Amongraga | wus bakda Subuh anuli | tangat Loka akasil | nêm rêkangat tri salam wus | dhikir tapakur ing Hyang | mupid dènnira awirit | sawusira luwar saking pasuhulan ||

96. Nulya samya lalênggahan | lan rama myang ingkang rayi | Jayèngwèsthi lan Jèngraga | wus wau bakda anganti | dhêdharan gya sumaji | Sumbaling Cênthini wau | kang ngladèni ing ngarsa | pateyan lan wedang kopi | gêmblong lèmpèng tan-kolaklan kolak. juwadah jênang ||

97. Ledre isèn lawan bikang | puthu gêdhang mayang cangkir | glali-sutra jênang-caca | surabi lan kupat mujid | bakaran pisang kuning | bakaran dhèndhèng ginêpuk | wus tinata nèng ngarsa | Sumbaling cèthi Cênthini | mundur sarwi (m)bêkta tup saji karangan ||

98. Luci kang têngga cèrètnya | uthi anepassi gêni | mangkana Sèh Amongraga | aris matur mring Ki Bayi | punapa wus kaèsthi | masalah mênggahing ngèlmu | manawi wontên ingkang | karaos sumêlang galih | inggih mugi paduka anglairêna ||

99. Miwah putranta kalihnya | punapa sampun anunggil | manawi salayèng karsa | tuwin kirang rêsêpnèki | prayogi kang kawijil | karana Allah apllalu | (ng)gyan tuwan sarasehan | lan putranta yayi kalih | ing rujuke kang ujar wau punika ||

--- 5 : 172 ---

100. Ki Bayi aris aturnya | botên anggèr (ng)gih sayêkti | apan ta§ Prayoginipun / apan tan /. mamang samêndhang | ujar punika wus êning | sayêktine nakmami | ibunta duk panggih mring sun | yata mêdhar pasaja | saliring solah sakalir | saraose sira Ki Bayi Panurta ||

101. Andhêku Sèh Amongraga | myarsa lingira Ki Bayi | putra kalih nambung sabda | mangrêpa aturirèki | kathah-kathah minta sih | mring Amongraga mlas-ayun | yata Sèh Amongraga | umatur marang Ki Bayi | pan amêdhar sajarah nênggih ing lampah ||§ Prayoginipun / pan amedhar nenggih sajarahing lampah /.

102. Asal-usule wus jarwa | nênggih duk rusakirèki | nagari ing Sukaraja | wus jinarwakakên sami | Ki Bayi duk miyarsi | lawan putra kalihipun | anjêtung ngêmu waspa | sadangunira alinggih | saking dening ngunngunngungun. myarsa tuturira ||

103. Sadaya ciptaning nala | tan bodho kêncêng tyasmami | nyata wijiling ngawirya | trah kusumandana warih | turasing amêrtapi | ngulama abangsa luhur | nulya nutugên rêmbag | yata Ki Sèh Amongragi | anuruti yèn wus panggih kadangira ||

104. Samangke langkung lênggana | Ki Bayi ngêmu waspa ngling | tanapi putra kalihnya | aturnya angasih-asih | yèn ta lamun wus panggih | sakarsa rinta puniku | tan ketang mung sadina | ing panggih tilarên gampil | mung wêlasa mring rayinta lir kukila ||