Prabu Parikêsit Grogol, Purwasudirja, 1902, #1651 (Pupuh 13–20)
1. | Prabu Parikêsit Grogol, Purwasudirja, 1902, #1651 (Pupuh 01–12). Kategori: Kisah, Cerita dan Kronikal > Cerita. |
2. | Prabu Parikêsit Grogol, Purwasudirja, 1902, #1651 (Pupuh 13–20). Kategori: Kisah, Cerita dan Kronikal > Cerita. |
3. | Prabu Parikêsit Grogol, Purwasudirja, 1902, #1651 (Pupuh 21–29). Kategori: Kisah, Cerita dan Kronikal > Cerita. |
Pencarian Teks
Lingkup pencarian: teks dan catatan-kakinya. Teks pencarian: 2-24 karakter. Filter pencarian: huruf besar/kecil, diakritik serta pungtuasi diabaikan; karakter [?] dapat digunakan sebagai pengganti zero atau satu huruf sembarang; simbol wildcard [*] dapat digunakan sebagai pengganti zero atau sejumlah karakter termasuk spasi; mengakomodasi variasi ejaan, antara lain [dj : j, tj : c, j : y, oe : u, d : dh, t : th].
13. Kinanthi
1. nyêdhak nyandhing canthèl atur | mring bopati caos puri | sami tata lungguhira | nèng paseban srimanganti | bopati kang caos pura | unjuk mring jêng narapati ||
2. dhuh pukulun sang aprabu | ulun ngunjukkên udani | saking ature abdinta | Suhbrastha lan kyana patih | ngirit wa panduka nata | jêng ulun ing Dwarawati ||
3. kanthi bopati kang têluk | saking Trajutiksna gusti | Prabu Dipasana mojar | timbalana dipun aglis | ayya suwe anèng jaba | uwa prabu mêntas kingkin ||
4. bopati tungguk glis mêtu | nimbali rêkyana patih | Sêtyaka sang nata lawan | Suhbrastha kaparèng ngarsi | kanthi wadya têtêlukan | sandika kang sinung angling ||
5. lumaksana sadaya wus | nèng plataran dènnya linggih | tinimbalan lajêng minggah | sewaka pandhapa adi | sang nata anjawab asta | lawan kang wa Dwarawati ||
6. binagèkkên sadaya wus | sami matur mantrastuti | Risang Prabu Sêtyadarma | matur marang narapati | purwa tumêka ing madya | kongsi wasana mungkasi ||
7. suka sokur sang aprabu | dene mêngsah sirna tapis | sungkawa katarèng tingal | labêt kang eyang ngêmasi | sang prabu ing Nglesanpura | Naranata Sêtiyaki ||
8. sang bagawan duk angrungu | yèn kang rayi praptèng lalis | kalangkung pangungunira | rinapu para taruni |
--- 1: 69 ---
ingimur-imur saksana | sirna sungkawaning galih ||
9. mangkana ta Sang Aprabu | Dipayana Parikêsit | dhawuh marang Janurwenda | hèh patih sira dèn aglis | kongkonana dipun enggal | Singa-singa[1] sun timbali ||
10. patih sandika turipun | sang nata ngandika malih | têtêlukan Trajutiksna | ajokna mring ngarsa mami | wus majêng kang tinimbalan | konjêm kisma dènnya linggih ||
11. sawêg mangke dènnya wêruh | ratu agung nyakrawati | saking gênge kawibawan | tinimbang ratune lami | padhane mung răngga desa | para ratu alit-alit ||
12. mirip dêmang bêkêl sêpuh | tan ana enggane malih | sang nata arum ngandika | lungguhira apa nguni | lawan aranira sapa | kaprênah apa sayêkti ||
13. kalawan Kismaka Prabu | kang dinangu munjuk aris | dhuh pukulun sang iswara | kawula matur sajati | nama amba Antariya | lênggah kawula bopati ||
14. mênggah têtalêranipun | kalawan Kismaka Aji | kawula sanès santana | tan wontên labêt sakêdhik | dados nama tiyang liya | amung sumanggêm angabdi ||
15. Parikêsit Sang Aprabu | mulat Antariya asih | kadi wontên raosira | badhe kalunturan ing sih | kawistara sêmunira | pratăndha pandangu titi ||
16. mèsêm angandika arum | Antariya sira iki | sapa ingkang asêsuta | anggancarna kang salêsih | Antariya matur nêmbah | dhuh pukulun sang sudhèng sih ||
17. kawula ingkang sêsunu | Bomantara Narapati | rumuhun kang pinêjahan | kalawan sri narapati | Sang Bomanarakaswara | karaton dipun êjègi ||
--- 1: 70 ---
18. mila amba tan linampus | kalanipun jaman nguni | kawula têksih sêsêpan | samantara lami-lami | Sang Nata Narakaswara | kawula pinundhut abdi ||
19. lamine antawisipun | ratu amba mangun jurit | lan satriya tanah Jawa | pêparab Radèn Prêmadi | inggih Sang Arya Arjuna | kaipe Sri Dwarawati ||
20. kasiku ing wartosipun | lawan ramane pribadi | ratu amba pinêjahan | lawan Prabu Arimurti | inggih nata Prabu Krêsna | kang ngadhaton Darawati ||
21. kang putra sumilih ratu | inggih Kismaka Sang Aji | karsanipun amurina | sedane kang rama aji | pinênggak mring wadya wrêda | tan kuwawi paduka ji ||
22. mêngsah eyang ta sang prabu | kang saèstu tan tumandhing | mênanga rama paduka | sagêd seda gêsang malih | suprandènipun palastra | sasat mêngsah jawata di ||
23. kandhêk karsanipun têmtu | lami-lami angot malih | sabibar prang Bratayuda | mirêng pawartos dumêling | kang eyang Bathara Krêsna | muksa minggah ing swarga di ||
24. kang paman sumilih ratu | punika kang dipun incih | malês sedaning kang rama | pinênggak sakèhing abdi | tan kenging lajêng mukul prang | ing wasananipun kontit ||
25. mèsêm ngandika sang prabu | kakênan raosing galih | Antariya karsaningwang | sira ingsun junjung linggih | gêntènana ratunira | umadêga narapati ||
26. ingsun paringi jêjuluk | Bomantara Narapati | nanging sira sumiwia | marang uwa Dwarawati | yèn mangsane rajawedha | sira sun lilani nangkil ||
27. nganggoa pacorèng ratu | nora nana sun owahi | amis bacin tampanana [tampa...]
--- 1: 71 ---
[...nana] | dhêdhak mêrange yya kèri | beca-bècune pra wadya | ingsun wus nora mêruhi ||
28. kang jinunjung linggihipun | suka sokur nrus ing ati | nêmbah angusapi pada | karasa-rasa anangis | saking sangêt botên nyana | ing wau mung cipta mati ||
29. mangkana ing dhawuhipun | Parikêsit Narapati | kalilan sami bibaran | ngaso pakuwone sami | jêngkar nata ngênyapura | ingkang sowan bubar aglis ||
30. sowang-sowang antukipun | amung sang anindyamantri | nimbali Sang Arya Saksa | sapanêkare tan kari | ingkang piniji ing lampah | Arya Janurwenda angling ||
31. adhi sira dipun utus | mring Nglesanpura nagari | nimbali Dyan Singa-singa | lumakua dina iki | Sang Arya Saksa sandika | nêmbah sigra mêdal jawi ||
32. Dyan Patih Janurwendèku | sampêt dènira dhawuhi | lajêng kundur kapatihan | pinêthuk garwa myang sêlir | winijikan sukunira | dene garwane dyan patih ||
33. sinêrbetan rikmanipun | wis dadi adate nguni | patih para senapatya | kondur mênang mangun jurit | saking suka-sukanira | dhasar bêkti marang laki ||
34. sigêg kang sami langên rum | gantya kawuwusa malih | nagari ing Lesanpura | garwane Prabu Sêtyaki | lênggah sineba kang putra | Sanga-sanga sang sinigit ||
35. kang ibu ngandika arum | kulup paran kang pawarti | gone tinjo ramanira | marang ing Duwarawati | nora enak rasaning tyas | kaya tininggal ngajurit ||
36. nêmbah kang putra umatur | inggih kawula kuwatir | salami jêng rama nata | angadoni mangun jurit [ju...]
--- 1: 72 ---
[...rit] | kawula botên sumêlang | samangke tan mingun[2] jurit ||
37. amung onêng kakang prabu | Satyaka Sri Narapati | nanging raosing tyas amba | kados nilar lare alit | wontên pinggiring balumbang | ing driya asênak-sênik ||
38. kang ibu angrangkul gapyuk | kang putra dipun tangisi | dene padha lawan ingwang | ing pikir anggung kuwatir | ana dhandhang pijêr munya | nèng lèr wetan sru dumêling ||
39. dèrèng dugi imbal wuwus | bopati kang jaga kori | caos anèng srimangantya | matur wontên duta prapti | utusanipun sang nata | Satyaka Sri Narapati ||
40. kumêpyur sang rêtnaning rum | sinamun ngandika ririh | iritên mring ngarsaningwang | tumênggung kang têngga kori | nêmbah mentar praptèng jaba | tan dangu duta dèn irit ||
41. marêk ngarsanya sang ayu | nêmbah mring sang pramèswari | dhuh gusti amba dinuta | mring putranta narapati | Sang Nata Prabu Satyaka | atur wuninga sajati ||
42. rawuhipun raka prabu | wontên nagri Dwarawati | anyarêngi mangun yuda | busêkan ramene jurit | mêngsah saking Trajutiksna | raka paduka sang aji ||
43. prang campuh lan ratu mungsuh | sampyuh sarêng angêmasi | nanging kinarya jalaran | salugunipun dhuh gusti | putra nata kang timbalan | raka paduka sang aji ||
44. pinêthuk jêng raka prabu | Maha Nata Arimurti | pinundhut saraganira | mulya dados jawata di | kondur marang ing kayangan | wontên swarga mukti sari ||
45. sang pramèswari sru jumbul | kantaka gumlinting siti | Radèn Arya Sanga-sanga | jêngêr nora bisa angling | dangu kanuka[3] ing kisma |
--- 1: 73 ---
gègèr busêkan samya jrit ||
46. sadaya sami angimur | asêsanti ngarih-arih | pramèswari mupus ing tyas | dene kang raka sang aji | katrima dadya jawata | wontên ingkang dèn gendholi ||
47. Radèn Sanga-sanga jêtung | ingimur dèn arih-arih | samantara èngêt sigra | dene raosing ing galih | măngka kang rama wus mulya | anèng kayangan swarga di ||
48. wadya Nglesanpura umyung | busêkan sungkawa sami | datan kêna cinarita | susahe kelangan gusti | katungka utusan nata | saking Ngastina nagari ||
49. Arya Saksa sigra matur | kawula radèn tinuding | marang jêng sri naranata | Maha Prabu Parikêsit | Sang Prabu Dipasarana | Dipayana Sri Bopati ||
50. pangandika kang dhumawuh | rahadèn dipun timbali | sarênga salampah kula | wontên malih sabda aji | paduka dipun sumarah | marang takdiring dewa di ||
51. Arya Sanga-sanga matur | dhatêng utusan sang aji | kapundhi dhawuhing nata | nuwun sandika tur mami | kawula kang tinimbalan | sowan mring Ngastina nagri ||
52. nanging paman pênêtipun | ngasoa angaring-aring | kula sêdhêng tata-tata | Arya Saksa matur aris | inggih prayogi rahadyan | sigra pinondhokkên aglis ||
53. makuwon sawadyanipun | ngênyapura pramèswari | antara wus sangang dina | pasunggatane mênuhi | nulya rinakit sowannya | enjing mangkat sang apêkik ||
54. simpangane[4] marga catur | lan utusan Dwarawati | tan cinatur anèng marga | prapta Ngastina nagari | nunggil pakuwoning [paku...]
--- 1: 74 ---
[...woning] raka | Sri Sêtyaka Narapati ||
55. tundhuk rêrangkulan gapyuk | sami karêrantan kali |[5] sira Arya Sanga-sanga | ingimur-imur raka ji | watara ri paripurna | sigra matur mring sang aji ||
56. Arya Sanga-sanga sampun | wontên Ngastina nagari | dhawuh timbalan sang nata | tinimbalan mring jro puri | kerit Patih Janurwenda | prapta ngarsane sang aji ||
57. satata sewaka prabu | ngandika sri narapati | panglipur paring pambagya | mring Dyan Sanga-sanga pêkik | Sang Bagawan Baladewa | paring pambagya sêsanti ||
58. nêmbah rahadyan tumungkul | carocosan êluh mijil | ingimur Arya Syuhbrastha | lan Syuhsirna ngimur sami | sumawana Janurwenda | tan pêgat angarih-arih ||
59. sampun sami purnèng kalbu | waspada sri narapati | yèn samya waluyèng karsa | dhawuh marang kyana patih | hèh Janurwenda dhawuhna | besuk dina Soma ngarsi ||
60. padha kon mangago[6] ratu | lawan malih karsa mami | têlukan Si Antariya | manganggoa narapati | lan adhine Maudara | Mandura Si Uwa Aji ||
61. kang aran Dewana iku | lan Sarana bocah kalih | manganggo cara bopatya | sandika kang dèn dhawuhi | sang aprabu sigra jêngkar | kang sowan bubaran mijil ||
14. Mijil
1. karsa nata dina Soma Manis | măncaniti miyos | ing sitinggil binataratane | upacara salire mêpêki | têdhak sri bopati | ingayap para rum ||
2. songsong êmas tundha tiga adi | munggul yèn tinonton | êlar badhak nèng kanan keringe | kêcohan mas kang tansah sumandhing |
--- 1: 75 ---
kagandhewa gadhing | jangkêp saliripun ||
3. praptèng bangsal ing manguntur tangkil | lênggah dhampar alon | kang kawaca mancorong sunare | makutha bra sri gênantera di | lir Hyang Surapati | ratwane dewa gung ||
4. binarung ing gêndhing gêndhèng ngrangin | kalangkung miraos | ingkang nangkil pêpak lir adate | pasewakan bêntêt angêbaki | măngka kyana patih | wus nèng ngarsa prabu ||
5. dhinawuhan amisudhèng sadih |[7] măngka karsa katong | ngêpyakakên Soma kiye ture | asandika nêmbah kyana patih | ngadêg nèng ngarsa ji | wacananira sru ||
6. rêngên ta hèh dhawuhe sang aji | piyarsakna yêtos |[8] sasedane Sêtyaki Sang Rojèng | kang gumanti madêg narapati | Lesanpura nagri | nênggih putranipun ||
7. Radèn Arya Sanga-sanga pêkik | kang sumilih katong | bawanana marang wawêngkone | lawan ana kinêpyakkên malih | amindho karyani | mupakat sawêgung ||
8. Arya Antariya kang sinung sih | amadêga katong | Trajutiksna iku talatahe | pinaringkên jênang angebori | jêjuluking aji | Bomantara patut ||
9. Sang Dewana iku anggêntèni | dumadi bopatos | ing lungguhe Arya Hèrmatane | kaarana Arya Dewana di | Sarpana gumanti | ana lungguhipun ||
10. Arya Satmata iku bopati | mupakat sayêtos | sampun rampung dènnya dhawuhake | kyana patih mêndhak nêmbah ririh | wangsul gone linggih | pasebane wau ||
11. ingkang munggah pangkatira sami | sokur ing Hyang Manon | datan wontên tumandhing bingahe | ing
--- 1: 76 ---
salami-lamènira urip | măngka risang aji | paringa dhêdhawuh ||
12. angabêkti marang jêng siniwi | mangsah ingkang kinon | ganti-ganti manguswa padane | amung Prabu Sanga tan marêngi | kalamun ngabêkti | marang jêng sang ulun ||
13. amung jawab asta wus nyukupi | karsane sang katong | sigra mundur mring pasowanane | para nata nunggal pra narpati | dene pra bopati | nunggil nayaka gung ||
14. lêrêm sirêm tan ana cumawit | prabawa sang katong | mratandhani iku ratu gêdhe | ingkang angrèh sakèhing narpati | wus mangkono yêkti | wahyu nurbuwat nung ||
15. sampun titi dènira tinangkil | jêngkar sang akatong | ngênyapura kêbut pawongane | kacarita ingkang sami nangkil | wus kalilan mulih | sêsowanganipun ||
16. para nata wus sawatara ri | pamit mring sang katong | nyuwun mantuk marang ing prajane | Lesanpura lawan Darawati | Trajutiksna pamit | linilan sadarum ||
17. kinèn nata mring prajane sami | rêja akèh kang wong | tur sandika para ratu kabèh | tata-tata lajêng budhal aglis | tan cinatur margi | praptèng prajanipun ||
18. sami narupakên kang wadya lit | tinata mirantos | wadya tani tinut saature | kali-kali binêndung waradin | sawah dèn unggahi | toya lubèr agung ||
19. sabên sawah kêna dipun walik | dadya gadhu gadhon | tandurane lêmu-lêmu kabèh | sing kêmaruk bumi antuk warih | mila wadya tani | kabèh ngingu lumbung ||
20. kêbak pari sugih kêbo sapi | ayêm saliring wong | nora nana lowong ing pajêge | tumrap [tu...]
--- 1: 77 ---
[...mrap] para pyayi sugih-sugih | karêm andon mukti | linaras wong agung ||
21. pra sudagar kabèh mikantuki | bathine ngareyong | ingkang dhêmên dodol ing wismane | kinulakan sing măncanagari | kabèh antuk kasil | suka-suka sokur ||
22. dene bakul ingkang cilik-cilik | bojogan gêgendhong | ingkang lanang mikul nèng burine | wênèh nyunggi ana anyênyangking | urut anèng margi | sami sêndhon ngidung ||
23. gêgonjakan ing samargi-margi | bungahe katonton | awit nora ana kuwatire | begal sêbrot sêlêr miwah ngutil | pan wus sirna sami | mung manah rahayu ||
24. dene buruh ingkang nambut kardi | ingkang nukang andon | tan sumêlang êntèk gaweane | saking gênge maneka mawarni | sabên sore mulih | bêkta arta cukup ||
25. para guru pandhita ing wukir | muritipun dhokoh | pangajine ngèlmu gêlis akèh | para murit cantrik lan wêwasi | sami nyuwun idi | marang gurunipun ||
26. abêbakal anèng ing wonadri | tinuruta ing wong | sugih siswa mulang agamane | pamulangan akèh bocah ngaji | sang guru marêngi | panuwun puniku ||
27. kalampahan ewon para wasi | angajari uwong | dadya karan para ajar gêdhe | alas-alas miwah wukir-wukir | dèn ênggoni janmi | dadya dhusun agung ||
28. tan cinatur rêjane nagari | gênti cinariyos | Patih Dwara mêntas nyambut gawe | anèng wona pirang-pirang sasi | karya grogol panggrit | ing kewan tinumpuk ||
29. lawan karya [kar...]
--- 1: 78 ---
[...ya] pasanggrahan adi | agêmira katong | lan pakuwon saliring kang dhèrèk | pêpak sagung rêrênggan kang èdi | winuwus dyan patih | arsa sowan mlêbu ||
30. kandhêk anèng made srimanganti | canthèl atur katong | mring kang caos matur sang pamase | abdi tuwan dyan anendyamantri | nyuwun mangastuti | ing suku sang prabu ||
31. angandika Jêng Sri Parikêsit | timbalana gupoh | kakang Dwara aja suwe-suwe | măngka lawas anèng ing wonadri | wadya caos kori | inggal wêdalipun ||
32. sigra ngirit lêbête dyan patih | wus marêk sang katong | mangênjali angraup pada ge | sinambrama mring sri narapati | sangêt panuwuning | Dwara nêmbah dhêku ||
33. nêmbah matur Dwara Kyana Patih | dhuh gusti sang katong | ulun sampun lumakwèng karyane | marang rimba palasara gusti | damêl panggritaning | sato kewan agung ||
34. pasanggrahan agêm paduka ji | sampun samya dados | amba sampun damêl panggung gêdhe | ingkang mirip panggungan ing nguni | agêmipun swargi | eyang jêng sang prabu ||
35. Dyan Arjuna satriya dibya di | sampun cèplês yêktos | wêwangunan sarta rêrênggane | wontên ingkang kawula takèni | tiyang kang mênangi | tumut karya panggung ||
36. namanipun Buyut Nalakrêti | mangke dèrèng boyong | têksih gagah prakosa ing gawe | sugih akal mring pakarti wasis | mèsêm sri bopati | angandika arum ||
37. kakang Dwara ingsun arsa uning | buyut durung boyong | Patih Dwara sandika ature | amba bêkta sowan ngarsa [nga...]
--- 1: 79 ---
[...rsa] aji | têksih wontên jawi | tinimbalan sampun ||
38. datan dangu kerit mangênjali | dhukuh dènnya lunggoh | risang prabu rêsêp ing driyane | sigra dangu pangandika manis | hèh Ki Nalakrêti | matura satuhu ||
39. apa bênêr kowe amênangi | duk jêng eyang grogol | alas Setragăndamayu gone | matur nêmbah buyut Nalakrêti | dhuh Sang Murtiningsih | kawula rumuhun ||
40. dhinawuhan eyang ta sang aji | kinèn damêl grogol | lawan panggung ulun ingkang gawe | dipun rêngga ingukir sinungging | rinêngga gumrining | sanggèn-ênggèn patut ||
41. milanipun kasuwur sapriki | dados ojat yêktos | para nata sami nyindikake | ngutus abdi kinon nyumêrêpi | yasan Dyan Prêmadi | panggung kang kasuwur ||
42. kalampahan samya nyumêrêpi | utusan pra katong | inggal mantuk matur mring ratune | lajêng damêl grogolan pra aji | niru iyasaning | Dyan Arjuna bagus ||
43. nanging ulun kinon ngrêngga malih | ingkang langkung abyor | dhasar eyang paduka swargine | sabên-sabên ingkang dipun galih | pêsthi angungkuli | wêwarnèn sawêgung ||
44. mèsêm nabda Prabu Parikêsit | patitis tur alon | kakang Dwara kaki buyut kuwe | kawisudha ingsun ganjar mantri | kabèh yasan mami | kang nyêkêl si buyut ||
45. kaaranan Bèi Nalakrêti | paringana lunggoh | pitung atus sawah ingkang gêdhe | sun wuwuhi têlung atus maning | awit iku kaki | sawape sun pundhut ||
46. gone dawa umure sayêkti | ngungkuli sakyèh [sa...]
--- 1: 80 ---
[...kyèh] wong | tikêl papat lawan uwong akèh | nora guguh kulit datan nglinthing | tan budhêg tan busik | uwan nora timbul ||
47. tur sandika Dwara Kyana Patih | sigra sang akatong | paring priksa Dwara sakancane | duk katêkan ripu Dwarawati | miwiti mungkasi | gènnya paring wêruh ||
48. Patih Dwara karêrantan yêkti | kumêmbêng luh miyos | amung ketang kang eyang sedane | Nglesanpura Prabu Sêtiyaki | ingimur sakyèhning | kănca-kancanipun ||
49. dangu-dangu Patih Dwara lilih | kawistorèng yêktos | saking netra sirna sungkawane | wit pinupus pêsthine dewa di | Prabu Parikêsit | angandika arum ||
50. kakang patih sira sun lilani | angasoa gupoh | sakancamu padha sayah kabèh | têka anyar saka ing wonadri | nêmbah kyana patih | sandika turipun ||
51. sigra mêdal sakancane sami | sadaya wus bodhol | mulih marang wisma dhewe-dhewe | ingkang sowan mring sri narapati | bungah jroning ati | grogolan wus rampung ||
52. saking dènnya ing driya kapengin | dhèrèk jêng sang katong | numpuk kewan marang wona gêdhe | mitontonkên kadebyan kawanin | karosan kasêtin |[9] katon anèng ngriku ||
53. sigêg ingkang ngănta-ontèng kapti | măngka jêng sang katong | animbali abdi êmpu gêdhe | praptèng ngarsa wau ta sang aji | angandika aris | marang êmpu wau ||
54. amajua sira êmpu brangti | sira ingsun kongkon | agawea gêgaman kang akèh | ingkang kanggo bêbêdhag wonadri | sira sun paringi | wêsine kang bagus ||
--- 1: 81 ---
55. tampanana wêsi ran Srikandhi | êmpu majêng gupoh | tinampanan wêsi Srikandhine | sakancane ngusung ingkang wêsi | jêngkar sri bopati | kondur angêdhatun ||
56. ingkang nangkil sowang-sowang mulih | êmpu cinariyos | praptèng wisma angobar gênine | ingububan urubing kang agni | agêng anglangkungi | swarane gumrubug ||
57. măngka wêsi linêbokkên gêni | datan dangu dados | warni abrit sumorot rupane | abang marong kuning sêmu putih | sinapit tumuli | numpang paronipun ||
58. dipun êncot pinalu kang wêsi | musna nora katon | langkung kagyat ki êmpu driyane | ngunandika sajêroning ati | kayaparan iki | elok lakon iku ||
59. para pandhe panêkare uning | gumun samya jomblong | wêsi musna tan wêruh parane | ting salêbar gugup anggolèki | mêksa tan kapanggih | tulus musnanipun ||
60. pantoking tyas Ki Êmpu brangta di | sowan jêng sang katong | dhuh pukulun amba tur tiwase | amiwiti aturipun titi | pungkasipun tlêsih | dharodhog ki êmpu ||
61. cipta tiwas wit anèh sayêkti | tan wurung kinêthok | jangganira ki êmpu tan wande | yèn maido jêng sri narapati | nanging sri bopati | amaringi maklum ||
62. ayya susah lan aja kuwatir | mêngko karsaningong | sun ijoli wêsi bêcik manèh | aranira Garinti kang wêsi | gawenên tumuli | tinampenan sampun ||
63. sigra mêdal anggawa kang wêsi | bungahe katongton [katong...]
--- 1: 82 ---
[...ton] | praptèng wisma jujug ing bêsalèn | tinampanan mring kancane sami | ki êmpu brangta di | prentah semahipun ||
64. karya sajèn kabèh dèn pêpaki | tan dangu wus dados | tinata nèng balening bêsalèn | dhêdhêg kêbak ana tinumpuki | dene kang sinandhing | kêmbang borèh arum ||
65. lawan ana manèh pitik urip | tansah muni keyok | sinajèkkên nèng paron ênggone | wus sampurna sajène miranti | sigra dadèk gêni | dèn ububi murub ||
66. ngalad-alad urubing kang gêni | mèh sumundhul yêktos | anèng payon plêtikira akèh | sigra nyandhak kang wêsi Garinti | linêbokkên gêni | ingkang nêdhêng murub ||
67. tan antara dadi mawa aglis | wêsi kang linuron | gya sinapit tinumpangkên age | nèng luhure paron amatitis | nyandhak pukul ririh | kang wêsi pinalu ||
68. sarêng rawuhe rahadyan patih | kang pinatah katong | anjênêngi wêsi pênggarape | măngka wêsi nêdhênge ginitik | kang wêsi ngoncati | musna tan kadulu ||
69. kagyat ngungun sanggyaning mriksani | dyan patih bêngonglong | ngungak wêsi nyang êndi parane | tita titi wêsi tan kaèksi | rinêmbug ing ririh | rimbaganing têmbung ||
70. golong gilig êmpu lan narpati | enggal munjuk katong | tan antara wus munggèng ngarsane | matur alon Sang Dwara Ki Patih | miwiti mungkasi | sadaya kacakup ||
71. kagyat ngungun sang sri narapati | lêlakon kang elok | kayaparan iki wahanane | sinamun ing pangandika [panga...]
--- 1: 83 ---
[...ndika] ririh | kondur sri bopati | mangu sinomipun ||
15. Sinom
1. rasane driya kataman | kabèh kang samya miyarsi | kang nangkil bubaran sigra | mangkana Sang Parikêsit | kodhêng tyas andhatêngi | ngaturi kang eyang gupuh | Bagawan Baladewa | Swuhbrastha Swuhsirna dening | tan adangu katiga marêk ing nata ||
2. ngandika jêng maiswara | kula karêrantan yêkti | prakawis wêsi kang musna | măngga sami anuwun sih | marang jawata luwih | nêgês karsane dewa gung | Bagawan Baladewa | pangandikanira ririh | luwih bênêr kaki prabu karsanira ||
3. Swuhbrastha lawan Swuhsirna | padha mujoa sêmèdi | sandika ing kalihira | sira sami anglêkasi | munggah mring sanggar ririh | piranti pamujanipun | dupa kalawan sêkar | sagung ingkang wangi-wangi | wus ingobar kumêlun kukusing dupa ||
4. wêwangi wus lumaksana | praptèng dirgantara aglis | lumarab kukus sumrapat | tutug kang samya sêmèdi | mangkana sri bopati | kêkadhar tritis gènipun | bantal bata salimbag |[10] ngobar ingkang wangi-wangi | kongsi dangu dèrèng antuk sihing dewa ||
5. lami Prabu Dipayana | tan karsa miyos tinangkil | dhêdhêp tidhêm sanagara | tan ana wani cumuwit | mangkana lami-lami | ing ari dina anuju | Anggora măncawarna | antuk wangsit jêng sang aji | wêwisikan ujare swara kapyarsa ||
6. kaki Prabu Dipayana | aja sira salah kapti | ilange wêsi karweka | bangêt larane ing ati | dadi têluh jalênggi | sanglat gêdhene bagêblug | măngsa kawulanira | wudharên bratamu kaki | aglis mudhar [mu...]
--- 1: 84 ---
[...dhar] dènira ngêningkên karsa ||
7. enjing jêng sri naranata | nimbali para sêmèdi | tan dangu marêk sang nata | matur Prabu Parikêsit | mring eyang maha rêsi | winartan wangsit puniku | ngungun sang rêsi nata | nolèh mring ariya kalih | karêrantan ing manah kang dhinawuhan ||
8. kalilan samya bibaran | mêdal kang sewakèng aji | mangkana têkan ing măngsa | sêsakit iku dhatêngi | jalma lara kèh mati | lara esuk sore lampus | gègèr nagri Ngastina | sang nata dhawuh numbali | para tapa wukir ngalas tinimbalan ||
9. dhinawuhan numbalana | sirnoa sagung sêsakit | para tapa katgodèng tyas | sadaya karya piranti | slamêtan warni-warni | pasang rajah wênèh iku | ana kang donga-donga | akèh warnane piranti | ing wasana nora mêndha mundhak arda ||
10. saya busêkan ing manah | gumrênggêng tangising dasih | antara mèh ing sawarsa | bêrèwunira sêsakit | mangkana narapati | lênggah nèng panêpènipun | ngaturi ingkang eyang | kalawan ariya kalih | Sang Swuhbrastha kalawan Arya Swuhsirna ||
11. ngandika Sri Dipayana | kangjêng eyang maha rêsi | sumăngga nyuwun mring dewa | sirnane sagung sêsakit | katgada maha rêsi | sumangguh arsa nênuwun | mêdal lajêng mring sanggar | katiga mêmuja sami | sang pamasa ugi têdhak palanggatan ||
12. manungku puja kistawa | sêdhakêp saluku tunggil | nutupi wiwara sanga | saniskara sirna ênting | tidhêm sajroning ati | têntrêm tan ana dinulu | kumplang plêng sasining rat | Hyang Kaneka têdhak aglis | angandika marang Prabu Dipayana ||
--- 1: 85 ---
13. hèh Ki Prabu Dipayana | ingsun dinuta Hyang Luwih | amaringi kanugrahan | sirnane ingkang sêsakit | tampanana tumuli | iki donga luwih ampuh | paring Hyang Jagatnata | tamakna ing têngah ratri | anèng nglatar amadhêpa catur yoga ||
14. têgêse keblat sêkawan | sabên sakeblat kaping tri | mêgêng napas dulu tawang | iki arane kalapil | Sang Prabu Parikêsit | suka sokur manahipun | nêmbah majêng sang nata | manglung jăngga sêmu ajrih | tinampanan tumanêm ing karna kanan ||
15. wiwit winisik kang lapal | badhe tibaning ing galih | gara-gara gêng kapyarsa | guntur kêtug andhatêngi | swara anggêgirisi | matiri kabèh kadulu | yèn sampuna sang nata | wudhar dene kênèng ajrih | orêh mrêtasana maswa ingkang lapal ||
16. sang nata sampun widagda | Hyang Kaneka kondur aglis | mangkana Sang Sri Bagawan | Baladewa arya kalih | sakala ya winisik | kadi sang nata ing wau | widagda tiga pisan | Hyang Kaneka kang maringi | Hyang Kanekaputra kondur mring Kayangan ||
17. wanci enjing sidik pajar | mêdal saking sanggar aglis | wijik anèng caratkumba | ngambil toyastuti aglis | wangsul ing sanggar malih | ngulukakên pujanipun | panuntur bêkti dewa | tan dangu sampurnèng puji | mêdal ririh saking kori palanggatan ||
18. marêk marak mring sang nata | nèng panêpèn dalêm puri | wus tata dènira lênggah | sang nata ngandika aris | mring eyang maharêsi | sadaya sami angungun | dene sakawan pisan | sarêng winisik sang rêsi | Ngudal-udal [Ngu...]
--- 1: 86 ---
[...dal-udal] Bathara Kanekaputra ||
19. wêkasan nata ngandika | eyang makatên prayogi | paduka lawan Swuhbrastha | Swuhsirna kalawan mami | ing wanci têngah ratri | samya matak puja agung | anèng ing têngah nglatar | kang eyang ngandika aris | luwih bêcik kaki prabu karsanira ||
20. mèsêm ngandika sang nata | eyang kalamun prayogi | sumăngga sami bibaran | Baladewa ngandika ris | bubaran iya bêcik | nanging mêngko wayah dalu | nglêkasi muja brata | kongsi tumêka antuk sih | sang aprabu trustha amangayubagya ||
21. sigra kondur sang bagawan | arya kalih dhèrèk sami | sabên dalu matêk puja | kacarita nuju ari | Sukra Kuningan adi | karsanipun sang aprabu | kang sami muja brata | dhinawuhan ngumpul aglis | nèng jro pura kapat kalihan sang nata ||
22. nêdhêng samya amêmuja | ing wanci wus lingsir wêngi | ana cumlorot katingal | saking dirgantara ririh | dhawah ngarsaning aji | kagyat ingkang muja catur | cinandhak mring sang nata | awarni arca kêkalih | tiningalan wêsi Gariti têtela ||
23. wangun Sang Hyang Girinata | dene kang wêsi Srikandhi | wangun arca Dèwi Uma | sadaya ngungun ing galih | ing wanci sampun enjing | sang maiswara angutus | kêkalih kang pawongan | ngaturi Dèwi Untari | tan antara kang ibu ing rawuhira ||
24. satata ing lênggahira | winartanan ing sang aji | praptane kêkalih arca | ngungun Sang Dèwi Untari | manglocana sang rêsi | badhe mrênahakên iku | kêkalih arca dewa | samantara antuk pikir | enggal [eng...]
--- 1: 87 ---
[...gal] matur Sang Bagawan Baladewa ||
25. putu prabu yèn sambada | arca kêkalih puniki | prayoga dèn prênahêna | nèng kiwa têngêne kori | sanggar pamênang adi | kacondhongan karsa prabu | inggih prayogi eyang | bagawan ngandika malih | hèh Swuhbrastha Swuhsirna karo prênahna ||
26. sajèn-sajèn pêpakana | lawan prayoga dèn iring | sagunge para pandhita | turut marga padha muji | satus nèng ngarêp muji | rongatus muja ing pungkur | nganggo tabah-tabuhan | gamêlane pra maharsi | sri narendra mangayubagya ing driya ||
27. dèn urung-urung ing lampah | prajurit ingkang sinêlir | têlas dhawuh sang bagawan | pinrentahkên kyana patih | sandika radyan patih | tan antara dinanipun | sowan para pandhita | angusung arca kêkalih | swara umyang dene kang tabah-tabuhan ||
28. angklung salindhi kêmanak | rabana kêndhang lan krincing | muni gêndhing Dorandara | iku gêndhinge prajurit | kang yasa nguni-uni | Bathara Endra rumuhun | tumrah ing ngarcapada | uga gêndhinging prajurit | sabên kirap prajurit gêndhing mangkana ||
29. rame pangaraking arca | mêdal saking jroning puri | lumaku ngubêngi praja | kang nonton jêjêl tan sipi | ebat ingkang ningali | katon arcanipun munggul | pinikul anèng jolang | rinêngga wastra di-adi | mila sae rineka kadya sasrahan ||
30. mênêng gêndhing Dorandara | pandhita ngulukkên puji | gumuruh ing swaranira | gumrênggêng anèng wiyati | yèn mênêng ingkang muji | gêndhing lêkas swara arum | lampah wus têpung gêlang |
--- 1: 88 ---
lumêbêt mring pura malih | pinapankên kiwa têngêning wiwara ||
31. lawang sanggar pamêlêngan | punika manggèn jro puri | wus sinèlèh ingkang arca | sajèn-sajène mêpêki | pandhita kang darbèni | utama sadayanipun | rampung kalilan bubar | kacarita lami-lami | kang lêlara sampun sirna babarpisan ||
32. wong sapraja sokur suka | padha nêkakakên kapti | kaule awarna-warna | ana ingkang udhik-udhik | ana kang nyêlamêti | bêlèh kêbo bêlèh wêdhus | ana kang bêlèh ayam | midhang marang pasar gili | dipun iring reyog suka turut marga ||
33. sigêg ingkang sami suka | kacarita sri bopati | anuju ing ari Soma | sang nata karsa siniwi | pêpak kang samya nangkil | nênggih kados adatipun | sang prabu angandika | marang sang anendyamantri | dhawuhakên siyos dènira cangkrama ||
34. hèh kakang Patih Udwara | lawan Janurwenda Patih | sakarone mêmataha | kang padha dhèrèk mring mami | kalawan ingkang kèri | patahên tunggu kadhatun | patih matur sandika | jêngkar dènnya măncaniti | kang sewaka bubar mantuk sowang-sowang ||
35. Rêkiyana Patih Dwara | enjing mêrnata kang dasih | bopati kang jaga pura | Arya Nimpuna si adhi | sira ingsun bubuhi | bopati catur atunggu | kadhaton ing Ngastina | sira anèng sri manganti | keblat papan sinungana pra bopatya ||
36. sapanêkare prasamya | siyang dalu dèn nganglangi | lakune pêthuk-pêthukan | kaliwon ingkang nindhihi | nganggo gêgaman jurit | mantri răngga dêmangipun |
--- 1: 89 ---
lurah bêkêle samya | jajar panajungan sami | sabên êjam pênganglange ayya gothang ||
37. nganggo têngêr têtabuhan | apa sasuka kinardi | mataha mantri sanambang | laku talêsêpan bêcik | nglugas panganggo mantri | cara sudra lakunipun | ngingsêp-ingsêp karyanya | endrajala dèn jagani | angrangkêpa ngulatakên ingkang nganglang ||
38. yèn lapur andhisikana | kang tungguk ing mau ratri | cocogna lan lapurira | kaliwon kang jaga bêngi | yèn sêmbrana ing kardi | sira sun wênangi ngukum | êrès tumêka lara | nora sun wênangkên pati | lamun ana prakara kang raja-raja ||
39. enggal pun adhi lapura | marang ingsun mring wanadri | dene mantri talêsêpan | ampilana layang sami | iku kang sun wekani | yèn ana cudokèng mungsuh | mlêbu anamur lampah | mêsthi kancamu tan uning | mula kabèh yèn mulat wong laku samar ||
40. wênang padha nêrangêna | yèn wus nganggo tăndha yêkti | tan kêna dèn munasika | sandika kang sinung angling | mangkana kyana patih | nata kang dhèrèk sang prabu | kang ngampil upacara | lan ngurung-urung sang aji | pinilihan ingkang ênom kang prayoga ||
41. kulina marang gêgaman | padha wahana turanggi | dene prajurit kang dharat | sarapada kang dhingini | pra găngsa kang nambungi | anggadara wurènipun | talangpati sanambang | nirbaya ingkang nambungi | nirwikara iku ingkang buri pisan ||
42. ingkang ngurung-urung rata | wadya kaparan[11] ing aji | kajawi para santana | ing wingkinging rata mawi | prajurit tadhahpati | sumambung prajuritipun | aran surănggakara [surăng...]
--- 1: 90 ---
[...gakara] | nyangkraknyana kang nambungi | dulangmangap trunarakêt sambungira ||
43. ănggabaya wurinira | jagabela wuri malih | ana prajurit tri nambang | ngrêksa para abdi èstri | ki patih nata malih | bopati langên prajèku | wirèng băngsa mataya | wirèng gambuh wirèng bindi | wirèng pêdhang wirèng lawung sêsodoran ||
44. talèdhèk dungit sêsontrang | langên èstri băngsa èdi | sarimpi para bêdhaya | kang madana pyayi èstri | ki patih matah malih | kêkalih bopatinipun | kang nyêpêng pasunggatan | kajawi dhahar narpati | dhaharipun pra santana pra bopatya ||
45. kaliwon para ariya | iku bopati sawiji | ingkang ngrakit pasunggatan | jaba jêro angrampungi | bopati kang sawiji | majibi sunggatanipun | panèwu sapangandhap | mantri răngga dêmang sami | lurah bêkêl jajar kănca panajungan ||
46. sêmut gatêl panakawan | ingkang dèrèng pangkat sami | nandhon jagul jaga jaran | bangsane kuli pakathik | lanang wadon prasami | jaba jêro kabèh ketung | sira ingkang prayitna | aja ana wong kang ngêlih | pacuhaku yèn ana wong ingkang lapa ||
47. suguh sukêt dhêdhak gabah | pari pakane turanggi | aja na kang kêkurangan | matah malih kyana patih | papat para bopati | anjagani para ripu | satru lan duratmaka | pangendrajala ya maling | pênganglange nora beda pêpêthukan ||
48. awan bêngi nora beda | pangrêksane marang wèsthi | rong nambang mantri tlêsêpan | nglugas raga lir pêkathik | mangkana matah malih | priyayi ingkang pêngayun | kang sami nyăngga [nyăng...]
--- 1: 91 ---
[...ga] karya | pinilih watak kang bêcik | parincène mangkene pratelanira ||
49. ingkang bagus warnanira | dhadha jêmbar tutut liring | pandhês pamulune raras | sumèh sêmune prak ati | sarèh ing ujar aris | mangkono wêwatêkipun | datan kaledhon karya | tan dhompo tumpangso kardi | kang mangkono padha kinarya pangarsa ||
50. sigêg Ki Patih Udwara | kacarita Kyana Patih | Janurwenda dining kanang | anata kang dèn wajibi | gêgaman gêming jurit | ingkang kagêm sang aprabu | pinriksanan sadaya | kalawan gêgaman malih | ingkang badhe kagêm pirantos ganjaran ||
51. datan angêmungkên gaman | wastra busana mas picis | kagêm ganjaraning wadya | lajêng amriksani malih | titihan gêm narpati | cinoba ing lampahipun | gajah lawan turăngga | kareta jêmpana joli | tandhu lawak lawan tandhu sanèsira ||
52. tan ngêmungkên agêmira | jêng ulun sri narapati | piranti kagêm santana | lawan wadya kang antuk sih | kabèh dipun prantèni | yya kuciwa karsa prabu | mila yèn ngajar gajah | măngka pêthèke pinanggih | nuju wangkal durung tutut tinunggangan ||
53. ngolang-ngaling ngêmprèt nunjang | kawêkèn ingkang ngajari | kawuningan mantrimuka | cinêthetan tutut aris | nurut sapangrèh jalmi | măngka ana gajah bêrung | dèn ajar nora kêna | dhoso lalèn tan prak ati | kaku ati ki patih krodha ing driya ||
54. gajah tinêpak sirahnya | mlêsêk nora ngaping kalih | yèn ana turăngga beka | măngka pêthèk tan nyondhongi | sigra cinêpêng ririh | sukune linarak [lina...]
--- 1: 92 ---
[...rak] iku | dèn undha lir kitiran | anèng tawang mobat-mabit | sinabêtkên ing kisma dadi galêpang ||
55. măngka pêthèke prayoga | sapira gènira kêsit | kinêplokan cinêthetan | sanalika tutut yêkti | sadaya wus miranti | kang badhe kagêm sang mulku | suprandene dyan patya | sabên enjing mariksani | ingkang dadi kawajiban amariksa ||
56. lajêng utusan bopatya | nundha turăngga myang èsthi | sabên êpos dinekekan | sacukup agêm narpati | ana turăngga malih | andhungan santonèng ratu | lan turăngga andhungan | sadaya kang dhèrèk sami | pinrantenan sampun kongsi cuwèng driya ||
57. Radyan Patih Janurwenda | nimbali kaliwon kalih | padha kaliwon ing desa | pamajêganing narpati | hèh sira sun wajibi | sukara suwendha iku | dalan wangunan anyar | sing praja praptèng wanadri | sabên dohe ana saprapat onjotan ||
58. pasangana meja panjang | gêlarana taplak putih | ing kono sêdhiyanana | wedang tèh bubukan kopi | rujak kalawan lotis | pêpakana rujak iku | kalawan banyu dêgan | pikirên ingkang prayogi | pêperangên bisoa warna sêkawan ||
59. kang siji rupa utama | kapindho madya kang bêcik | warna sêdhêng kaping tiga | kapat warna kang mungkasi | nandhon bêbau sami | kabèh wong arahan iku | ayya na kang kuciwa | kabèh rêngganên kang bêcik | pasangana tarup wastra binuntalan ||
60. ingkang padha nambut karya | panganggone ingkang bêcik | karyanên rupa sajuga | kajaba kang ngêpalani | kapala ăngka siji [si...]
--- 1: 93 ---
[...ji] | nawani priyayi langkung | saurute mangkana | sandika kang sinung angling | kyana patih nimbali êmpu pandheyan ||
61. kakang êmpu sakancanta | padha karyaa piranti | gêgaman ingkang prayoga | gagrag anyar kang pakolih | kanggo bêdhag anggêrit | numpu kewan ing wana gung | kanggo pranti ganjaran | rupane kang bêcik-bêcik | tur sandika ki êmpu andhandhanggula ||
16. Dhandhanggula
1. kêncêng rikat para nambut kardi | sanagara gumuruh swaranya | wong kang padha gêlak gawe | watara lamènipun | gangsal wulan sampurnèng kardi | ki patih kalih ika | buka gêdhongipun | gêganjar abdi narendra | ingkang dhèrèk kalawan rumêksèng nagri | rata ganjaran nata ||
2. gunungane kang rumêksèng nagri | Sang Bagawan Rêsi Baladewa | Swuhbrastha măngka kanthine | para brahmana guru | dhahyang prawa kalawan malih | êmpu lan juru citra | pu brangta di iku | wus pinatah sadayanya | kacarita wus samêkta sakaliring | wadya para santana ||
3. enjing miyos Prabu Parikêsit | songsong munggul êmas sungsun tiga | ginarêbêg pawongane | ngampil pocorèng[12] prabu | titihane sri narapati | rata mas abra muncar | tinitihan sampun | wingking rata pra wanita | ingkang samya ngampil upacara adi | sampun kamot sadaya ||
4. kusir nyêpêng apusing turanggi | sinasmitan kumlawe sambuknya | gumêrèt rata lampahe | mubyar dinulu murub | rata rukmi lampahe rindhik | ki patih kering kanan | budhale gumuruh | swarane pradăngga umyang | lan kabarung gadêbêging [gadêbê...]
--- 1: 94 ---
[...ging] kang turanggi | gumrète rata-rata ||
5. lawan urmat barondongan bêdhil | kumarapyak gumrêdêg swaranya | wus lêpas wau lampahe | sang nata trustha tuhu | amriksani langêning margi | rinêngga saurutnya | asrine dinulu | sabên antuk saonjotan | amriksani bale rinêngga gumrining | panggonaning pradongga ||
6. lampahira rata langkung rindhik | mila botên sinêru kang lampah | sang nata iku karsane | mriksani langênipun | marga-marga ing sabin-sabin | langêning wana-wana | ngare gunung-gunung | kalangkung asri kawuryan | sabên-sabên sang nata dangu dyan patih | wêwarnèn srining arga ||
7. patih kalih botên parêng têbih | mila tansah mèpèt anèng rata | ngladosi pandangu rojèng | mangkana lampahipun | sampun têbih saking nagari | lumêbêt wanawasa | taratabanipun | têksih wontên pêpinggiran | Sang Hyang Rawi katonton lumêbèng wukir | rata minggok kang lampah ||
8. iya iku pasanggrahan adi | rata kèndêl anèng ing ngajêngan | pandhapa iku lêrêse | kreta pacorèng[13] prabu | abdi èstri mandhap rumiyin | saupacaranira | inggal lajêng mêthuk | nèng kanan keringe rata | sampun pêpak abdi ingkang ngampil-ampil | sang nata ririh mandhap ||
9. saking rata ginarêbêg sami | datan arsa yèn lajêng lênggaha | mriksani langên-langêne | wangunan ting palancur | kêmbang-kêmbang pinacak suji | dene rêkyana patya | datan kêna kantun | tan dangu sang nata têdhak | dalêm wingking rumaksa kêsêling dasih | pra wadya mring pondhokan ||
10. cinarita pasanggrahan [pasang...]
--- 1: 95 ---
[...grahan] adi | panginêpan sangking ing nagara | durung sapiraa dohe | sangking ing sagêtipun | kyana patih gyannya miranti | sèbêtan durung sayah | ingkang lampah suku | dene kang sami wahana | langkung berag gyanira nitih turanggi | suka sokur sadaya ||
11. sore tabuh nawa ingkang wanci | jêng sang ulun Prabu Dipayana | Dipasarana karsane | buka bujana agung | pra santana lawan ki patih | nèng ngarsa bêbanjêngan | măngka kang sumambung | pra punggawa kering kanan | jawi lêbêt urut sêpuh dènnya nangkil | langkung asri kawuryan ||
12. ăndrawina dhêdhaharan adi | apa ingkang tinanyakkên ana | tan kuciwa saliring rèh | ulam panganan agung | lah-olahan mawarni-warni | saambaning bawana | pinilih ing ngriku | ingkang adi-adi mulya | ana kabèh bujananira sang aji | mila nama drawina ||
13. dadya onjat kasuwur sayêkti | marang liyan pulo para nata | dadya darsananira rèh | dados cap-ucapipun | kêmbang lambe sakyèh nagari | mangkana cinarita | bibar dhahar nginum | kundhisi ambal-ambalan | binarung ing pradăngga unining bêdhil | êdrèle barondongan ||
14. cinarita lêlangêning aji | sarambahan sêrimpi kang mêdal | langkung parigêl bêgsane | lambung sing lêmêsipun | kadya pêpês tinon sing têbih | yèn nglayang dènnya bêksa | mèh klangsrah kang gêlung | sumrapat cêlak ing kisma | êmar-êmar sakyèhning ingkang ningali | labêt parigêlira ||
15. ngagêm panah kang gandhewa gadhing | pangêmbate warastra di mulya | kadya putung gandhewane | kuwatir sakèhipun | kang mriksani [mri...]
--- 1: 96 ---
[...ksani] culing jêmparing | salah siji kang tiwas | iba owêlipun | nyurêmakên ngantariksa | sawênèhe saking gêdhene kuwatir | ngêrêmakên kang netra ||
16. wontên ingkang sênggrug-sênggrug nangis | saking sênêng marang kang mataya | mangkana jêmparing cule | lumarab warastra nung | tinangkis ing gandhewa gadhing | cumêngkling swaranira | manah malih sang rum | lumarap ingkang warastra | kênèng jaja panah putung nora busik | rame panah-pinanah ||
17. ana ingkang kêna polok wêntis | nora pasah wênèh tinampanan | ana pêthukan panahe | pêgêl tyas para arum | narik katga kang dhuwung mingis | lungit ujunging katga | saking sangêt ampuh | gêndhing sêsêg mangsah sigra | sarêng ngancap suduk-sinuduk ngênani | cumêngkling swaranira ||
18. nora pasah dene braja sami | gêndhing suwuk bibar kang sudukan | srimpi mundur mring pondhoke | lampahe mêntul-mêntul | gumêbyaring kawaca adi | lir widadari swarga | kapat sami ayu | nglungit apêputran dênta | kang ningali sadaya eram ing galih | kadya jaman supêna ||
19. durung mulat sajêgira urip | wong padesan ngare gunung alas | kêbak pasanggrahan gêdhe | jêjêl plataran agung | nora beda ambane sami | lawan lun-alun ika | măngka kang cinatur | têngah bênêr ing plataran | lan pamedan sinungan bale kêkalih | rinêngga têtuwuhan ||
20. linungsir ing wastra abang putih | lawan krêsna buntal neka warna | panjuta langkung kathahe | saking akèhe urup | padhang kabèh jiglag mratani | sinung wadya mataya | aran wirèng gambuh | kang tiniru Sang Arjuna | nalika prang lawan Newata [Ne...]
--- 1: 97 ---
[...wata] Narpati | kalangkung ramenira ||
21. sasirnane Sang Newata Aji | Sang Arjuna pinêthuk pra dewa | dèn agêmi kaprabone | kawaca ratu agung | dadya ratu anèng swarga di | mêngku mring surapsara | widadari agung | punika rame prangira | ing pamedan sinungan wirèng bêksa di | kang tiniru ing kuna ||
22. duk nalika Prabu Maèspati | aprang tandhing aliru prabawa | lawan Sêmantri abdine | kalangkung ramenipun | bêksa wirèng sang wirotami | samya ngêmbat gandhewa | prabawa winangun | Sêmantri gandhewanira | mêtu bêlêg kumrusuk anèng wiyati | kang nagapasa gora ||
23. ting karogèl ula nèng wiyati | samya tintrim rumaras amaras | kang ningali uwas kabèh | yèn sirna kang tinuju | kuwatire kang kaping kalih | kang panah nagapasa | bokmanawa niyup | marang wong kang nonton samya | kacarita kang mindha Sri Maèspati | trêngginas nyandhak langkap ||
24. ngekapada pamênthangira di | mingis-mangas ngungak pacak jăngga | tiba gong panah ucule | sumêblak sondhèripun | dhasar bagus kang bêksa tandhing | lumarap kang warastra | pira-pira brubul | mêtu saking gandhewanya | kumrêsêging kumrusuk anèng wiyati | warna pêksi garudha ||
25. pirang kêthi bêlêg aprang sami | lan jêmparing aran nagapasa | bujănggapasa jênênge | rame saut-sinaut | suwarane bêlêg wiyati | ting brubut pating brabat | ngakak ana nyêmbur | gagendra swaranya rungan | gêrêng gêro kadya udan sumênèi |[14] kumrusuk ngawang-awang ||
26. kang ningali jalma desa
--- 1: 98 ---
sami | kêplok surak bêkik asauran | lah ko mati mati kabèh | uyêran swara umyung | ingkang bêksa nampèni wangsit | gandhewa kalihira | sinèlèhkên sampun | jêmparing warna prabawa | sakarone sirna kadya dèn saponi | wus rêsik dirgantara ||
27. dene wirèng kang mindha sang aji | Ngima-ima lan Radyan Arjuna | pêrange kalangkung rame | Newata Sang Aprabu | dipun iring ingkang wadya wil | watara kalih nambang | măngka sang abagus | Dyan Arjuna tanpa wadya | nulya lêkas wadyane sri narapati | pinanah ing maruta ||
28. sirna larut mung kantun sang aji | krodha mangkrak Sang Prabu Newata | condrasa dèn undha age | binalangakên asru | atrêngginas Radyan Prêmadi | nglêpasi kang warastra | condrasa kapêthuk | dene panah Dyan Arjuna | tibèng têngah condrasa luluh wor siti | manglung Radèn Arjuna ||
29. warastrane aran pasopati | nora gêdhe ron pari pindhanya | ingêmbat Radyan Pamade | sangêt dènira mêntul | lumêpase warastra adi | măngka Prabu Newata | kadibyane punjul | lawan pati uripira | anèng têlak munggèng têlênging kang sêntil | ewuh pangarahira ||
30. anujoni gumujêng sang aji | guguk ngakak saking bingahira | duk miyat Radèn Pamade | ngêmbat langkap sang bagus | jêmparinge sagodhong pari | arsa dèn angsahêna | mring sariranipun | măngsa gawêra samêndhang | milanipun sang prabu gumuyu ngikik | cangkêm kalêbon panah ||
31. gumêbruging
--- 1: 99 ---
kisma narapati | wus misuwur Newata palastra | Arjuna pinêthuk age | jawata lan para rum | widadara lan widadari | sinalinan kawaca | panganggone ratu | sigra dinadèkkên nata | nèng suwarga kaaran Sang Prabu Klithi | widadari garwanya ||
32. mukti sari Sang Arjuna pêkik | duk sêmantên bêksanira bibar | wong kang nonton bubar kabèh | saking ing jêjêlipun | kang ningali pating barêkik | jaka ênom somahan | kumênyut tyasipun | wruh nata mêngku wanodya | widadari sèwu amung kurang siji | mula pra mudha bungah ||
33. amung răndha tan bisa ningali | saking sêsak mila anèng dhadhah | sor dhadhap padha sêsèndhèn | ana sèndhèn wit pundhung | dhudha mara amindhik-mindhik | sêsindhèn sêsêndhonan | sêndhêt lir kasandhung | nyandhak dhadhane ni răndha | gya binêndho enggal dhudha nangkis kudhi | dhag-dhêg nyuwol ni răndha ||
34. tan winuwus kang samya ningali | praptèng enjing têngara gumêrah | ngungkung swarane kang bêndhe | pra wadya dandan ribut | swaranira gumuruh sami | ting klêthêk pating kropyak | gadêbag-gadêbug | sagon-ênggon lagya dandan | kang wus rampung mangkat sing pondhokan rindhik | kathah solahing wadya ||
35. bêndhe muni rambah kaping kalih | wadya kuswa kumêrap ngumpulnya | tan kalèru mring dununge | ngumpul sajuru-juru | mring lurahe para prajurit | ana mring lurahira | têngêr umbul-umbul | măngka katon sing mandrawa | iku ingkang para bala dèn parani | gumrubyuk swaranira ||
36. têngarane bêndhe muni malih | swara umyang rambah kaping tiga |
--- 1: 100 ---
wadya pangarsa angkate | mêngkap lir tawon kambu | ulur sêlur saurut margi | ing wuri lajêng mangkat | kumlabèt kang umbul | kumitiring kang bandera | mawèh raras wêwah suraning prajurit | makatên isthanira ||
37. kacarita titihan sang aji | rata rukmi majêng gêbyar-gêbyar | lir pindah daru lampahe | mandhêg nèng tritisipun | kori rata binuka ririh | katon sajroning rata | asri rêngganipun | pinajang kinrawisthendah | mawèh sêngsêm sanggyane ingkang ningali | makatên èstunira ||
38. songsong êmas mêgar munggul asri | sang iswara jumênêng sing dhampar | têdhak ing rata sang rojèng | para rum samya grubyug | upacara kang samya ngampil | atab ing wingking nata | lumêbêt sang prabu | ing rata abdi sajuga | ingkang dhèrèk ngampil kêcohaning aji | tutup wiwaranira ||
39. para arum ingkang ngampil-ampil | sigra numpak ing rata pêngkêran | ana rowêlas cacahe | wus munggèng ratanipun | kacarita rêkyana patih | sakănca pra dipatya | nitih kuda sampun | munggying wuntat kering kanan | rata rukmi titihanira sang aji | lumêkas angkatira ||
40. wuruk nyêpêng pusorèng turanggi | para kênèk kêndhalining kuda | ingêculkên barêng kabèh | ing ngriku lampahipun | kang wahana ririh arindhik | gadêbêging turăngga | gumrèt rodhanipun | mawèh sêsêg kang miyarsa | sumawana kawacane parèng dasih | kasorot gêbyar-gêbyar ||
41. kadya gunung kêmbang langkung asri | têdhakira sang maha iswara | sumahab kang dhèrèkake | kêbat sadaya
--- 1: 101 ---
kêbut | gumuruhe saingga banjir | ngêlêbi wana-wana | saking gênging laku | nêrak rimba kayu sirna | têmah dadya ara-ara kadya sabin | kabrasat satu kewan ||
42. kidang manjangan kalawan krêndhi | kêbo danu banthèng lawan warak | wara ariwut kancane | kabèh sato wana gung | mlayu gêndring sumêdya ngungsi | mring wana palasara | ing kono gonipun | kadya giniring lampahnya | wit tan kuwat wêruh untape wadya ji | kidang-kidang malumpat ||
43. para arum mriksa kewan alit | kidang kancil kêthèk lawan kênas | anudingi sakancane | ana swara gumêbruk | gêro gêrêng mawèh muriring | Sang Prabu Dipayana | dangu swara iku | kakang Dwara swara apa | kang dinangu kewran ing tyas mlumpat aglis | cinêkêl ingkang nywara ||
44. sima gembong binopong tumuli | cinaoskên anèng ngarsa nata | lagya dêmak warahane | kinêrêg sirahipun | karoncalan singa lan gênjik | anèng ing ngarsanira | sang iswara dangu | kakang Dwara iku apa | kewan lorèk gêdhene anglêluwihi | kukune dawa-dawa ||
45. mangan apa dene amêdèni | untu ngrangas siyung putih gilap | sang patih atur sêmbahe | dhuh gusti namanipun | singa gembong amăngsa gênjik | Sang Prabu Dipayana | bingahe kêlangkung | lagi iki mriksa macan | awit saking duk timur sri narapati | dumugi diwasanya ||
46. kinulina mung anèng jro puri | saking sangêt kagêngên sihira | jêng eyang Puntadewane | mila samangke prabu | arsa têdhak cangkrama anggrit |
--- 1: 102 ---
mring wana wêwulusan | erame kêlangkung | mriksa singa măngsa wraha | angandika jêng ulun sang sri bopati | kakang Dwara uculna ||
47. mêsakake agèk mangan iki | sira cêkêl bangêt wêdènira | nèng kene rinubung ngakèh | singa ngêculkên sampun | gya linêpèh cèlèng lumaris | mangidul jêranthalan | singa unduripun | kadya kucing mèpèt mêndhak | sirahira nèng kisma mripat ngêlirik | labêt sangking jrihira ||
48. ngalèr lampahe amindhik-mindhik | praptèng têngah gêro sigra milar | ing grumbul sangêt bingahe | pulih karosanipun | Wikridita suka tan sipi | kapanggih bojonira | mangkana sang prabu | dhawuh nglêstarèkkên lampah | Patih Dwara tan kalilan têbih-têbih | lawan lakune rata ||
49. pra nayaka kabèh padha muji | mring tingkahe Arya Patih Dwara | kêna kinarya têtondhèn | dinarsana satuhu | lêlabête switèng narpati | lajêng lampahing rata | lumêbêt wana gung | singup sirung grêng kalintang | tan cinatur rêroncène anèng margi | prapta ing palasara ||
50. wana wutuh saêjêg tan gigrit | mila wêtah kêkayon gêng gurda | kadhaton kewan sajêge | rata praptèng ing ngriku | gumuruhing balakuswa ji | panganjur lampahira | pasanggrahan agung | mire ngiwa nêngên mapan | rata rindhik anèng palataran asri | mandhêg kang rata abra ||
51. wiwaraning rata binuka glis | jêng sang ulun Prabu Dipayana | sigra miyos sing ratane | pra arum grêbyêg gupuh | lênggah anèng ing dhampar gadhing | ing madyaning pandhapa | sowan [so...]
--- 1: 103 ---
[...wan] pra wadya gung | jêjêl anèng palataran | prajurit gung urmatira wanti-wanti | êdrèl ngasmaradana ||
17. Asmaradana
1. sêsêg jêjêk kang ningali | datan kêna winiyaka | gumuruh swaraning kang wong | lanang wadon tan petungan | ingkang saking padesan | desa ngare desa gunung | desa lêbak desa wona ||
2. desa kang urut pasisir | prapta aningali samya | măngka wong liya prajane | Campala Kumbina lawan | Măndraka Gilingaya | Mukabumi liyanipun | nagara kang cêdhak-cêdhak ||
3. padha prapta aningali | mila ramene kalintang | jêjêl uyêl saking kèhe | kongsi tan antuk pondhokan | turu nèng ngara-ara | turu têgal sawah turu | turu nèng ngisoring wrêksa ||
4. tan cinatur kang ningali | Sang Prabu Dipasarana | karsa kondur amakuwon | ngasokakên wadyanira | jêngkar angênyapura | dyan patih sakancanipun | mring pondhoke sowang-sowang ||
5. pra kancanira bopati | utawi Dyan Janurwenda | duk mulat pasanggrahane | bagus kir-ukiran samya | rêrênggan tan kuciwa | ganêp ing sajuru-juru | warata bagus sadaya ||
6. sami muji radyan patih | gone karya pasanggrahan | warata têkyan abdine | tunggon jagul juru jaran | sami angsal pondhokan | ayêm-ayêm manahipun | sasat mulih mring wismanya ||
7. sêbarang sampun cumawis | sêga iwak lan panganan | wedang bubuk wedang êtèh | klasa rêsik nganggo bantal | wong cilik kang mangkana | lêga rasane ing kalbu | tan krasa kabotan karya ||
8. arêp
--- 1: 104 ---
adus wus cumawis | blănja pasangone kathah | yèn nampani sabên sore | wong siji sêlawe arta | kapetung wong arahan | băngsa alus seje petung | warata bungah sadaya ||
9. mangkana jêng sang siniwi | duk lumêbêt pagubahan | ascaryanbêg sang pamase | rêrênggane warna-warna | linungsir-lungsir wastra | bang bintulu lir kaluwung | panjuta pating kalêncar ||
10. para arum mring jro puri | lumêbêt ing pamondhokan | ing driya tanna bedane | kalawan duk anèng praja | tan krasa anèng alas | mila bingahe kalangkung | para putri solahira ||
11. dhèrèk jêng sri narapati | têdhak kêbon pêpungkuran | langên-langên kakêmbange | kêmbang jinêmbangan samya | kang abang sêkarira | gêdhah biru êpotipun | dene kang kêmbange jênar ||
12. manggèn ing jêmbangan wilis | dene ingkang sêkar seta | manggèn abrit jêmbangane | sêkar biru kang jêmbangan | wungu jring langkung pelak | pinetak-petak gènipun | dene marga jroning taman ||
13. minggak-minggok ngukêl pakis | ana marga kêkêncêngan | gumrining rêsik margane | kang karêtêg alit kathah | ana pêpundhungira | rineka rêdi amunggul | sinukêt kinêmbang-kêmbang ||
14. kalèn toyanipun mili | toya wêning wêwêdhenan | guskara têngah bênêre | pinggire ingkang guskara | maju pat sinung singa | cangkêm mangap mutah banyu | utahe marang guskara ||
15. dèn ingoni wadêr abrit | lawan gramèh urang watang | tinon pating sliwêr ing rèh | watês têngah patamanan | sinungan umbul bêsar | pancurate wening umbul |
--- 1: 105 ---
ngungkuli pucang tirisan ||
16. sang nata ngalêm mêmuji | mring wêgige Patih Dwara | ngrêsêpakên pakartine | sang prabu kondur mring pura | ginrêbyêg cèthinira | osike kang para arum | sang nata misih cinacad ||
17. dene dèrèng darbe sori | langêne kêmba kewala | dèrèng wontên timbangane | dhahar sare misih kêmba | tan sêngsêm wênêsira | bibar dhahar sang aprabu | têdhak pajungutan nendra ||
18. pra wanita sami guling | anèng pondhok sowang-sowang | ana kang sare gumlèthèk | anèng ngajêng pajungutan | mêmengin mring sang nata | warna-warna solahipun | bisoa kagêm sang nata ||
19. wus sirêp kang sami guling | ing pasanggrahan narendra | gênti ingkang winiraos | lakune para punggawa | kang sami nganglang pringga | miturut parentahipun | Rêkyana Patih Udwara ||
20. ngubêngi lêbêt cêpuri | sikêp kapraboning yuda | miranti anganggo obor | urut kacang lakunira | mila kathah obornya | sabên olèh wong sapuluh | kêkalih obore muncar ||
21. kang nganglang jaban cêpuri | lakune nora mangkana | nganggo calêngêp lakune | calêngêp patrap mangkana | rowêlas cacahira | dhisiki kang nganglang agung | datan kaparêng sêbawa ||
22. tumuli kang nganglang yêkti | sikêp kapraboning yuda | urut mapat-mapat jèjèr | ngarêp obor lan kênthongan | tinabuh nora kêndhat | lêt sapuluh urutipun | obor kênthongan lir ngarsa ||
23. rong atus kèhing prajurit | iku ingkang nganglang pringga | cacah sapantha-panthane [sapantha-pantha...]
--- 1: 106 ---
[...ne] | mangetan lampahing nganglang | antara têkan madya | kang saking kilèn amêthuk | ingkang nganglang saking wetan ||
24. lakune sadaya sami | kalamun nuju pêthukan | samya takon basukine | yèn sampun ungkur-ungkuran | mulih mring pondhokira | sabên jam panganglangipun | kaliwon têtindhihira ||
25. makatên karsane patih | warata laku mangkana | sanadyan pasanggrahane | pra bopati sapanêkar | kabèh kaya mangkana | mila durjanane kang wus | sami malik sêdagaran ||
26. sigêg kapoking pra juti | mangsuli caritanira | Patih Dwara duk undure | saking ngarsaning narendra | marang pakuwonira | ing wanci rawi wus surup | dyan patih praptèng pondhokan ||
27. dupyarsa têkan ing kori | mriksa wanodya yu endah | rahadyan sangêt kagyate | winawas-wawas ing driya | satuhu misih kênya | ngalosot dènira lungguh | anèng ngisor kandhayakan ||
28. sang dyah sêmune katawis | ngagêm panggalih sungkawa | lola tan ana rowange | bingah sang rêkyana patya | mrêpêki gita-gita | praptèng ngarsane sang ayu | dyan patih lon sabdanira ||
29. sintên paduka puniki | pawèstri langkung utama | têksih kênya satuhune | anèng ngriki tanpa rowang | punapa parayangan | warnane sayêkti ayu | punapa êjin paduka ||
30. punapa paduka pêri | kagungan karsa punapa | saking pundi pinangkane | sintên ingkang darbe putra | lan sintên kang sinambat | pinuja krama ing arum | dene sangêt mêlas arsa ||
31. wacanane radyan [ra...]
--- 1: 107 ---
[...dyan] patih | manuhara pait kilang | Sang Rêtna Suyati kagèt | dene bisa kamanungsan | ngunandika ing driya | salawas tan ana wong wruh | gon ingsun mangun lemunan ||
32. bangêt wirang bangêt isin | wanita mlaku priyăngga | tanpa rowang amung ijèn | dinalih aku wong apa | sangêt gènnya rudita | nanging dangune pinupus | yèn iku karsane dewa ||
33. bêcik ingsun prasajani | kaya pa dadine benjang | amung ingsun nurut bae | marang karsane kang nitah | wasana alon mojar | ngandikane manis arum | kadi madu pinusthika ||
34. nanging sarèhning pawèstri | wawan sabda kakung liyan | dhasar bagus ambêlancèr | mila klèru wangsulannya | dhuh radèn yêktinira | ingkang purun nyêbut ingsun | Rara Suyati ran ingwang ||
35. măngka sêdyaningsun mriki | saking kumacèlu dahat | amrih pasuwitaningong | duk kawijil sabdanira | ingkang kadi mangkana | sangêt lingsêm jroning kalbu | tumungkul arawat waspa ||
36. radyan patih duk miyarsi | kalèrune kang wangsulan | sigra sinamun têmbunge | tinutup ywa lingsêm dahat | lan têmbung manuhara | dhuh sang rêtna murtining rum | sayêkti ingsun nugraha ||
37. upama ingsun ngulati | jajah desa milang lawang | tan antuk kadi nak anggèr | sanadyan midêr bawana | nalasak wanawasa | tumurun ing jurang sirung | tan antuk kadi paduka ||
38. tumêka luhur wiyati | tandhês sangisor pratala | jroning samodra pamane | antuka kang mirib sira | ananging misih kalah | sêdhêp manise sirèku | datan kadi jênêngira [jênêng...]
--- 1: 108 ---
[...ira] ||
39. yèn parêng sira Suyati | mukti wibawa lan ingwang | anèng kapatihan gone | ingsun iki mantrimuka | warăngka ing Ngastina | Patih Dwara aran ingsun | măngka dèrèng darbe garwa ||
40. suwawi Rara Suyati | lumêbêt marang pondhokan | sira paringe Hyang Manon | dadi kanugrahan ingwang | sinambut risang rara | ngayang-ayang kêdah mudhun | nanging pinêksa kewala ||
41. lumêbêt pakuwon aglis | jujug anèng tilamsêkar | dhasar wus padha nêdhênge | pagut ngasmara dilaga | nutug sasolahira | luwar dènira don lulut | pinondhong marang patirtan ||
42. para pawongane patih | ngungun dene radyan patya | antuk gêng kanugrahane | garwa paringe jawata | ayu lir surapsara | inggal cêcawis abikut | gêgănda lan pangagêman ||
43. ana kang ngampil pêsalin | nèng tadhahan wastra endah | wastra sutra kuning ênèm | sawuse siram sang rêtna | salin wastra pasatan | ngagêm rimong sutra biru | kondur sarwi ngore rikma ||
44. ngagêm cênela rêspati | ingiring pawongan kathah | gumrêdêg praptèng kamare | siyaga lajêng gagănda | pinêthuk ingkang raka | kinanthi sinambut mêtu | lênggah anèng jrambah têngah ||
45. ingadhêp kang para cèthi | pawongan atap ing ngarsa | ngungun dene nora jimpe | Sang Rêkyana Patih Dwara | antuk ganjaran dewa | widadari luwih ayu | sêdhêp manis awilêtan ||
46. yèn cinăndra nora uwis | ngêntèkakên mangsih papan | saking endahing warnane | sigêg samantên kewala | sigra majêng
--- 1: 109 ---
bujana | nutug gyan dhahar sang ayu | lajêng dhahar nyênyamikan ||
47. wus luwaran dènnya bukti | pawohan majêng ing ngarsa | ngambil gantèn sakaroron | sigra têdhak tilamsêkar | tangkêp samir wiwara | nutug ing sasolahipun | kakung kalawan wanodya ||
48. nahên ingkang ngêmbong rêsmi | kacarita enjingira | sang aprabu karsa miyos | nèng sewaka pandhaparja | ginrêbêg pra biyada | kang sowan pêpak sadarum | kang nèng ngarsa Patih Dwara ||
49. Janurwenda kang nisihi | sumambung para nayaka | pra santana pêpak andhèr | sira Sang Arya Swuhsirna | munggèng ngarsa priyăngga | senapati agul-agul | sapukawat ing Ngastina ||
50. ngandika sri narapati | kakang Swuhsirna lan sira | kakang Dwara apadene | sira kakang Janurwenda | wis pêpak kancanira | kang dinangu nêmbah matur | dhuh sang mulku sampun pêpak ||
51. sadaya sampun cumawis | yèn wontên karsa narendra | dhawuh punapa sang katong | kang abdi sampun sêdhiya | punapa karsa tuwan | sakarsa kang abdi manut | sanadyan bêdhaha praja ||
52. kawula yêkti nglampahi | balung putung binalangna | upami rêmuk balung ngong | suka amba sinawurna | saking sami mantêpnya | punika aturing wadu | sang nata mèsêm sabdanya ||
53. nora mangkono sun iki | têka kajêron ing tămpa | bangêt bungahing tyas ingong | mangkono prasêtyanira | samêngko karsaningwang | arsa numpuk buron agung | kewan isèn-isèn wana ||
54. Patih Dwara nêmbah aglis | dhuh gusti sampun sêdhiya | karsa paduka
--- 1: 110 ---
salire | sigra têdhak sang pamasa | pawongan dhèrèk samya | nitih rata sang aprabu | tan siwah duk budhalira ||
55. gumuruh lampahe baris | tanpa watêsan kang bala | gumrênggêng gora swarane | titihanira sang nata | kandhêk ngisor panggungan | têdhak sing rata sang prabu | ginarbyêg para pawongan ||
56. minggah pêpanggungan ririh | lênggah anèng dhampar dênta | upacara pêpak andhèr | anèng wingkinge sang nata | senapati Sang Arya | Swuhsirna dhèrèk mring panggung | patih kalih anèng ngandhap ||
57. aglar kang para bopati | anèng tarup wêwangunan | ting prêngangah ting pancorong | guwayane muncar samya | kasêmbuh kang kawaca | sêsotya kang êmas tatur | kasorot ing diwangkara ||
58. mêwahi manising bumi | mangkana dhawuh narendra | kakang Dwara karsaningong | sira lan Si Janurwenda | kancanira bopatya | sapanêkare yya kantun | mlêbua mring pagrogolan ||
59. nanging padha sun walêri | aja na gawa gêgaman | ngamungna pèk-èpèk bae | nyêkêlana sato kewan | mangkono karsaningwang | ingsun arsa wêruh tuhu | prawirane balaningwang ||
60. nêmbah sandika sang patih | sanalika lajêng undhang | kadi sang nata karsane | warata karsane nata | kang cilik manahira | katarèng netya sêmu lum | dene kang wantêr sudira ||
61. mundhak kawistorèng budi | solah muna-munènira | măngka kang cilik manahe | katut mèlu manah sura | ana antêping driya | eling salir ngèlmunipun | kadya age andurmaa ||
--- 1: 111 ---
18. Durma
1. Kyana Patih Dwara alon sabdanira | hèh kănca-kănca mami | padha dipirsakna | karsane gustinira | lêbune grogolan sami | kang para wadya | kudu aganti-ganti ||
2. urut tuwa lêbune marang turungkwa | sarta rinêngga dening | unine pradăngga | lir adu-adu singa | iku dèn arani gêndhing | kang durandara | gêndhing prajurit sêkti ||
3. tur sandika ingkang sami dhinawuhan | swara manêngkêr langit | kadya gêrah kapat | swarane wadya sura | wit sarêng anyandikani | Dyan Janurwenda | sasmita marang dasih ||
4. tinampanan mring bopati pêngalasan | kang tuwaburu sami | wiringgaluh grêma | kithara lan kuthara | sapanêkar juru gêrit | bêbêdhag pikat | sarêng wuninga wangsit ||
5. milanipun sagêd sarêng wruh parentah | bandera dèn têngêri | ingkang ciri singa | dèn obahakên sigra | tinampanan ciri èsthi | tinundha-tundha | grogolan wus waradin ||
6. tukang panggrit mriksa banderane obah | surak sarêng abêkik | nabuh têngaranya | mirip têngara aprang | surak gumuruh munya jrit | rame kênthongan | gong bêndhe lawan bèri ||
7. saking pinggir swarane kang gêrit sangsam | kagyat buron wanadri | jêpiping jênggirat | bêkos akipat-kipat | saêjêg durung mrangguli | swara mangkana | umyung lir nêngkêr wiyati ||[15]
8. kewan gêbrès gêjug-gêjug sukunira | kewan agêng duk uning | yèn binêrêg yuda | jênthar lumayu sigra | kang alit-alit nututi | lumayu nêngah | cinêgat dèn suraki ||
9. ngalèr ngidul palayune kêdandapan | cinêgat-cêgat [cinê...]
--- 1: 112 ---
[...gat-cêgat] sami | pinrih kyai grêma | giniring mring panggungan | saking kathah kang nyêgati | kang buron rimba | playune nglumpuk sami ||
10. nênggêl lêmpêng grubyug marang ing panggungan | pating jalemprak sami | nèng plataran jirap | ngajênge pêpanggungan | sang prabu bingah tan sipi | mriksani kewan | bêlêg makêthi-kêthi ||
11. Patih Dwara tinanduk liring sang nata | tumanggap nêmbah ririh | ngêculkên gêgaman | glis gamêlan tinêmbang | nêmbah pacak gulu ririh | lumampah sigra | mlêbêt tarungku aglis ||
12. wus malêbêt pagrogolan mêndhak nêmbah | mingkis rasukan kering | lan rasukan kanan | nibani kang irama | tiba kênong kêmpul sami | yèn pacak jăngga | êgong kang dèn tibani ||
13. kinêplokan sumawana sinurakan | dyan patih nora wigih | katon suranira | nanging tindak tan rikat | saya ayêm solah ririh | banthèng duk miyat | sondhèr dyan patih abrit ||
14. gêbrès bêkos manthêlêng akipat-kipat | netrane amandêlik | gêjug sukunira | bingung mirêng kang swara | gamêlan surak anjêrit | sigra narajang | arsa bijig ki patih ||
15. êmar-êmar mriksa patih kang dèn ancap | sinrudug angindhani | anèng wêtêngira | mundur banthèng anujah | tinubruk-tubruk ki patih | nlusup ing lakang | mêtu sigra binijig ||
16. indha nganan tinubruk nganan malumpat | praptèng cêngêl nunggangi | rame solahira | sang nata langkung suka | kawoworan ing kuwatir | ngalêm sang nata | mring tandange dyan patih ||
17. Janurwenda Dyan Patih sakancanira | sukanira [su...]
--- 1: 113 ---
[...kanira] tan sipi | nanging sêmu samar | wong mungsuh lan andaka | kacèk satus para luwih | Dyan Patih Dwara | kêrêp nglirik sang aji ||
18. dèrèng karsa mungkasi Dyan Patih Dwara | pinrih suka sang aji | dangu mangun yuda | dyan patih lan andaka | dinuga wis amantêsi | mungkasi karya | malumpat radyan patih ||
19. tinututan ki patih tinubruk kêna | dèn undha-undha aglis | kumbul praptèng tawang | nibani kang andaka | nèng gigir nunggangi aglis | kinirik rosa | buntut jinêbol kêni ||
20. ngolang-aling kang banthèng bingung polahnya | rame dènnya nyuraki | krodha banthèng sura | binijig kyana patya | tinêpak banthèng babar ji | rêmuk kang sirah | utêk mancurat têbih ||
21. mêndhak nêmbah patih wangsul gène sowan | kangjêng sri narapati | maringi ganjaran | marang Dyan Patih Dwara | minuman nèng gêlas rukmi | lawan dhaharan | wowohan kang nyêgêri ||
22. kalêrêsan Patih Dwara sangêt ngêlak | sigra dèn inum ririh | Patih Janurwenda | ngancari kinèn dhahar | sami suka-suka kalih | dhahar nyamikan | ganjaran dhatêng malih ||
23. busana di kalawan warastra endah | nuwun rêkyana patih | wontên malih prapta | munggèng tadhahan êmas | tinutupan sêrbèt putih | tinampan sigra | matur nuwun ki patih ||
24. gya binuka ingkang munggèng talam êmas | sangsangan puspita di | dhawuh kang timbalan- | ira jêng sang pamasa | kinon nganggea tumuli | matur sandika | kalu[16] dèn angge ririh ||
25. kalung sêkar nanging kinrawistha sotya | langkung agênging [a...]
--- 1: 114 ---
[...gênging] galih | sasmitaning nata | pinundhut saudara | sintên kang guna sinêti | pinaring tăndha | cèn-oncèn puspita di ||
26. kacarita Risang Patih Janurwenda | liniring sri bopati | nêmbah tur sandika | sèlèh gêgamanira | găngsa Kodhokngorèk muni | ngêrangin raras | solah lir bêgsa ngrangin ||
27. pacak jăngga miwir-miwir sondhèrira | sondhère sutra kuning | tumpal ijo rêta | lir Radyan Ăntasena | dhasar warnanira pêkik | bagus sêmbada | prawira guna sêkti ||
28. kasêktène tan siwah Dyan Ăntasena | sêrêng netranira dik | nanging tyas lêgawa | arsa ngadoni yuda | mungsuh kewan angajrihi | ayêm tingkahnya | lir bêgsa nayup ringgit ||
29. gajah warak dèn anggêp talèdhèk nêmbang | lungit-lungiting gadhing | lir ngujiwatira | èstri kapadhan karsa | andaka gêbrès ambijig | pêpindhanira | bêngkêr pambayun kalih ||
30. kacarita Radyan Patih Janurwenda | kadya binayangkari | mlêbêt pagrogolan | binarung găngsa ngangkang | surake awanti-wanti | kêplok sauran | dene swaraning panggrit ||
31. wiringgaluh tuwaburu tuwagrêma | sapanêkare sami | nabuh kalasăngka | kênthong gundhala găngsa | bèri kang swara dumêling | karung wurahan | berag rahadyan patih ||
32. gajah mulat marang Radyan Janurwenda | krodha netranira dik | kupingira mobah | kang gadhing lungit mêgar | têlale amobat-mabit | sigra mangancap | trangginas kyana patih ||
33. indha mlumpat [mlu...]
--- 1: 115 ---
[...mpat] mancolot ing gigirira | surak gumuruh katri | lor kulon asurak | kidul wetan tan beda | padha umyung ngukuk bêkik | sri naranata | mèsêm dènnya mriksani ||
34. Radyan Arya Swuhsirna kapengin dahat | buron wana ngêmbari | manah karêjotan | sangêt ajrih sang nata | parêkan lan para cèthi | mariris maras | dene mungsuhe èsthi ||
35. pra nayaka wuninga tandange radyan | ana kang sênik-sênik | kang sura prakosa | kapengin gêntènana | Patih Dwara ngandika ris | iku prayoga | warangkane sang aji ||
36. ponang gajah karasa ing gigirira | mungsuh ingkang ngênciki | krodha gadhing mêgar | kinirigakên sigra | têlale amobat-mabit | ngarah rahadyan | tlale cinêkêl aglis ||
37. garêjêgan tarik-tinarik sarosa | kuwat rêkyana patih | kinuwatkên ngasta | tlale pinuntir sigra | gajah tibane kuwalik | nubruk rahadyan | nora karsa ngindhani ||
38. gumadhuging gadhing dhag-dhêg marang dhadha | kumêbul tan nêdhasi | Patih Janurwenda | ngliring marang sang nata | yèn gustine sukèng galih | nanging rahadyan | karsanira mungkasi ||
39. yèn kadangon kêmba dinulu ing kathah | dirada sigra gadhing | binarêng cinandhak | gadhingira pinokah | têlale sinêndhal aglis | jêbol sakala | liwung mubêng kang èsthi ||
40. sinurakan dene wadyabala kathah | bingah ingkang ningali | ilang samarira | gadhing tlale wus sirna | nanging têksih amangungkih | mangap kang gajah | sumêdya nglêthak aglis ||
--- 1: 116 ---
41. palongone malompong cangkêming gajah | lir buta măngsa daging | untu kabèh papak | lir tanggêm cathok waja | yèn gigit anêniwasi | narajang sigra | binarêng tinampiling ||
42. gumapruking lir palu satus tumiba | pêcah sirahing èsthi | muncrat utêkira | mêndhak Dyan Janurwenda | nêmbah wangsul dènnya linggih | pasowanira | suwuk găngsa kang muni ||
43. surak umyung sakathahing wadyabala | samya amuji-muji | ing kasêktènira | Dyan Patih Janurwenda | ganjaran sri narapati | saking panggungan | lir Patih Dwara nguni ||
44. ririh minum minuman paring sang nata | kalung dèn anggo aglis | wêwah bagusira | tan ana ingganira | agênge ingkang panggalih | Patih Ngastina | kêmbar warna lan sêti ||
45. nulya ganti lêbête para nayaka | marang grogolan sami | panyêkêle kewan | akèh antuk uripan | cinaoskên sri bopati | kinèn ngandhangna | ginanjar warni-warni ||
46. ana ingkang wastra warastra kang endah | pinatut kang nampani | ganjaran warastra | gada kunta candrasa | ana kang satus jêmparing | ana curiga | bingah ingkang nampèni ||
47. anêracak wadyabala ing Ngastina | măndra prakosa sami | kabèh trahing nata | samya sura digdaya | ana banthèng dèn kêmbari | warak mênjangan | kêbo danu karêndhi ||
48. naga sima kasor pra mantri prameya | gêdhig manggolèng jurit | wadya ing Ngastina | tan ana ingkang mimba | sang nata suka tan sipi | wus tigang dina | amiyos ing wanadri ||
49. jroning suka narendra sêmu sungkawa [sung...]
--- 1: 117 ---
[...kawa] | saking sarira aji | tan kagungan daya | nir guna kasantikan | ginagas-gagas sang aji | kêkês driyanya | ngandika jroning galih ||
50. ingsun iki dadi ratu binathara | tan duwe ika-iki | pêrang durung bisa | kalah lan wadyaningwang | aja manèh prang lan èsthi | aku wania | lan kidang ingsun wêdi ||
51. kang makatên labêt ratu timur mila | datan uningèng wadi | ratu binathara | adil tur palamarta | aja kang buron wanadri | yèn tan nuruta | jawata nurut sami ||
52. marang ratu adil lila samubarang | saya kêkês sang aji | nanging para wadya | tan ana kang uninga | kang dadya turidèng galih | nata sungkawa | sigêg kang sampun wanci ||
53. sasadhara wus manguk pucak aldaka | kondur sri narapati | marang pasanggrahan | tan lênggah ing pandhapa | enggal têdhak kênyapuri | kang para wadya | mundur mring pondhok sami ||
54. wadyabala saking sangêt sayahira | sadalu tan atangi | dhêndhêm pasanggrahan | datan sanjan-sinanjan | Patih Janurwenda aglis | marang pondhokan | sadalu botên nglisik ||
55. Patih Dwara kondur mring pasanggrahannya | panggih Rêtna Suyati | among lulut raras | kasêmbuh saking sayah | sadalu datan kumlisik | sigêg kocapa | Sang Prabu Parikêsit ||
56. anèng kamar mêmpêng datan karsa dhahar | lan datan karsa guling | miyos datan karsa | anèng kamar kewala | kang ginagas jroning galih | sariranira | gone wantah kapati ||
57. lamun ana parangmuka liyan praja | măngka mungsuh sinêkti | wadyabalanira | sadaya kasor [ka...]
--- 1: 118 ---
[...sor] ing prang | tan wande slirane gêndring | momor arahan | iku ingkang ginalih ||
58. padha lolos bêcik saiki kewala | nora binuru jurit | nyênyuwun mring dewa | enggal dèn paringana | guna kaprawiran sêkti | yèn tan tuk karya | matia ing wanadri ||
59. sampun dungkap lingsir dalu wancènira | dandos sri narapati | tan cara narendra | amung cara satriya | sigra têdhak sri bopati | nilip kang wadya | sang nata ngingkis ratri ||
60. sampun lêpas sang nata ing lampahira | nusup-nusup wanadri | tan ketang bêbaya | katon asih ing dewa | tan katon durgamèng dhiri | tumurun jurang | minggah rèng-èrèng wukir ||
61. siluk-siluk ing marga datan rinasa | swara kang gêgirisi | panggêrênging macan | lan pangakake naga | tan mirêng marang panggalih | kapêthuk sima | ginalih kewan kancil ||
62. yaktinira yèn kapêthuk buron wana | kadya kapêthuk èstri | mila lampahira | têbih saking sanggrahan | wus karsane dewa luwih | tan wruh balanya | lolose sri bopati ||
63. kacarita wadyabala ing Ngastina | tan ana kang udani | murcane sang nata | pijêr enak anendra | tan ana kang nglêgewani | sang maiswara | yèn karsa ngingkis ratri ||
64. Patih Dwara sakecanên among raras | lan garwa Sang Suyati | sami eca-eca | gènira samya nendra | rèhning patih kang sinêlir | kaciptèng driya | solahbawaning aji ||
65. mila radyan antuk wangsiting jawata | swaranira dumêling | anèng jroning nendra | nanging dudu supêna | aran wus kapadhan kapti | tan beda garwa | sami kasmaran [ka...]
--- 1: 119 ---
[...smaran] galih ||
19. Asmaradana
1. prakara wêdharing wisik | tan kantênan ingkang marah | nanging cêtha wèlèh-wèlèh | makatên wêdharing swara | hèh kaki Patih Dwara | aja enak-enak turu | karongron lan garwanira ||
2. kawruhana sira kaki | ratunira iki ilang | murca datan ana wêroh | sapira ing cuwanira | tumuli tilikana | nanging aja na kang wêruh | ngamungna sira kewala ||
3. wus titi swara dumêling | gêragapan Patih Dwara | wungu anilar garwane | busana sakêna-kêna | mentar mring pasanggrahan | ngyêktèkkên swara puniku | prapta anèng pasanggrahan ||
4. lajêng mlêbêt jroning puri | jujug kamar pasarean | nyata sang nata tan katon | karangulu ginledhahan | kang lukik-lukik kiwa | sang nata datan kadulu | dèn ubrês jro pasanggrahan ||
5. têtela datan pinanggih | mêdal saking pasanggrahan | nèng plataran dhêlog-dhêlog | mentar mring kêbon pungkuran | sănggarunggi ing manah | ririh dènnya ngungak nginguk | gêmêt mêksa tan kapanggya ||
6. nginjên mring sanggrahan jawi | dingkik-dingkik lampahira | lir pendah dhustha lampahe | pasanggrahan pra bopatya | jinêjêp nora nana | wangsul mring sanggrahan agung | dhêlêg-dhêlêg nèng paningrat ||
7. karêrantan tyas sang patih | kumêmbêng waspanya mêdal | dèrèng pakantuk galihe | amung nutuh sariranya | katuwon têmên ingwang | dadi tuwa raganingsun | tan wêruh kang dèn mong ilang ||
8. tanpa gawe awak mami | bakal tinutuh ing kathah | bangêt wirange wak ingong | yèn kawruhan kănca-kănca | angur ingsun matia | lênggah
--- 1: 120 ---
dhêlêg lênguk-lênguk | saantara mirêng swara ||
9. dumêling krungu ing ati | makatên ujaring swara | hèh-hèh kaki Dwara kowe | ayya gêdhèkkên sungkawa | sabyakta tanpa karya | satêmah nora katêmu | yèn amung nutuh sarira ||
10. apa sakarêpmu dadi | dewa nuruti kewala | marang sêdyanira radèn | ing satêdhak turunira | dadi wrangkaning nata | têlas wangsit kang dhumawuh | jênggirat Dyan Patih Dwara ||
11. sanalika antuk pikir | graita mênga sadaya | tan kewran rasaning batos | tăndha pinarêng ing dewa | ing driya tan sumêlang | kawicaksanan kang rawuh | panggalih padhang nêrawang ||
12. karsane badhe sinandi | gone madosi narendra | enggal marang pakuwone | jujug marang pagulingan | kang garwa têksih nendra | ing cahya anglir sitangsu | sumorot nèng pasarean ||
13. ginugah Rêtna Suyati | tandya wungu guragapan | pungun-pungun lênggah alon | kang garwa ririh winartan | murcane sri narendra | ing dalu tanna wong wêruh | tanpa kanthi tanpa kăntha ||
14. Sang Suyati duk miyarsi | pangandikane kang raka | kagyat ing driya sumêdhot | carocosan êluhira | belani ingkang raka | sungkawanira sang ayu | yèn makatên kadiparan ||
15. iba gègère pra dasih | yèn kamirêng benjang-enjang | dyan patih alon wuwuse | yayi pêparinge dewa | wong ayu kaya sira | apa sira manut mringsun | Sang Suyati aturira ||
16. manut miturut sayêkti | dhatêng ing karsa paduka | tumêkèng sakit pamine | ngantos [nganto...]
--- 1: 121 ---
[...s] dumugi ing pêjah | miturut pakon tuwan | gurulaki ngong satuhu | cèthine sumanggèng karsa ||
17. dyan patih suka ing galih | mirêng ature kang garwa | Suyati binakta age | marang pasanggrahan nata | nanging ing lampahira | tan ana jalma kang wêruh | dyan patih jujug ing tilam ||
18. kang garwa dèn busanani | pangagêmane narendra | datan dangu wus mirantos | datan ana ingkang sêsak | agêmira sang nata | dyan patih kalangkung ngungun | mulat warnane kang garwa ||
19. cèplês warnane sang aji | dêdêg pangadêge padha | ing dhuwur tênggak tan sanès | lawan Prabu Dipayana | kaot kakung wanodya | dadosa sadhèrèkipun | tunggil yayah tunggil rena ||
20. lan sang prabu amantêsi | dyan patih alon ngandika | hèh Suyati ariningong | sira ingsun pindha nata | aku arsa ngupaya | ing murcane sang aprabu | lolosku saka grogolan ||
21. aja ana kang udani | sang rêtna sarêng miyarsa | karsane raka sêsintrèn | lami pisah lan kang raka | Suyati langkung kagyat | karuna nungkêmi suku | sambate amêlasarsa ||
22. kula pinindha sang aji | kawula nurut kewala | amung dika aywa lolos | kula datan bêtah pisah | kalawan jêng paduka | wontên ingkang mulang muruk | pratingkahe dadi nata ||
23. dyan patih ngêrês ing galih | mriksa ature kang garwa | pinêngkul-pêngkul sang sinom | kang raka ririh cinêngkah | matur malih sang rêtna | nêmbah nrocos ingkang êluh | dhuh pukulun guru kula ||
24. amba purun anglampahi [anglampah...]
--- 1: 122 ---
[...i] | sinulihkên dadya nata | sèwu warsa upamine | sabyakta nurut kewala | amung panuwun kula | sampun pisah lan pukulun | wontên ngriki tanpa kadang ||
25. măngka paduka ngulari | murcanipun sri narendra | datan kantênan kondure | saiba kangên kawula | kalawan jêng paduka | sayêkti kawula lampus | saking botên bêtah pisah ||
26. manawi kawula lalis | sintrènipun kajodheran | awit bangke kula wadon | botên kakung lir sang nata | mèsêm Patih Udwara | asrêp tyasira sang bagus | wus pitaya mring kang garwa ||
27. ingkang garwa dèn arasi | sarwi alon sabdanira | dhuh Suyati pujaningong | wong ayu paringe dewa | yèn sira nganggo wangkal | wibawanira tan tulus | lan ingsun anèng Ngastina ||
28. mukti sari dadya patih | yèn ratune nora nana | sayêkti bubaran kabèh | kadya sapu ilang suhnya | kang masthi kathetheran | sapa kang nêmbah maringsun | sayêktine nora nana ||
29. sira yayi sun tuturi | lêlakon iki sadaya | têtêp dewa ingkang gawe | punagi kupiyarsakna | lan pasanggiriningwang | gonku golèki sang prabu | kalamun bisa kêpanggya ||
30. apa manèh sira yayi | sun sintrèkkên dadi nata | yèn kuwat sira wong dhenok | datan kongsi kawanguran | pinêsthi marang dewa | ing saturun-turun ingsun | kuwat marangkani nata ||
31. lan turunira sayêkti | lulus mukti awibawa | nèng tanah Jawa suwene | dene sira lawan ingwang | tan manut karsèng dewa | kênèng sapudhêndhanipun | jawata Jonggringsalaka ||
--- 1: 123 ---
32. sang rêtna duk amiyarsi | pangandikane kang raka | tumungkul sangêt ajrihe | wasana lon aturira | nêmbah kumêmbêng kang waspa |[17] dhuh-dhuh gurulaki ulun | kawula nuwun sandika ||
33. amung sadêrmi nglampahi | sadaya karsane dewa | wontên atur kula gatos | sampun ngantos lama-lama | anggèn paduka kesah | tumuntên sagêda kondur | mung punika atur kula ||
34. ngandika rêkyana patih | iku kang luwih prayoga | amung wêkas ingsun anggèr | sira dèn bisa wêweka | nimpêni wadi ika | sira kawajiban tuhu | nimpêni wadine nata ||
35. bakal lunganingsun iki | nadyan golèki sang nata | nanging datan pêgat ingong | manungku muja mring dewa | nêgês karsaning Suksma | nuwun rahayunirèku | gonira makili nata ||
36. salamêta sira yayi | kongsi gonku bisa panggya | lan gustiku sang akatong | sesuk sira amiyosa | têdhak mring pêpanggungan | yèn wus pêpak kang wadya gung | nuli sira parentaha ||
37. mring ingsun mangkene yayi | kakang Dwara lumêbua | sakancamu marang grogol | ngambilana satu kewan | wadya kang antuk kewan | ganjarên sapantêsipun | satone kinèn ngandhangna ||
38. yèn wus lingsir Sang Hyang Rawi | balamu kabèh klumpukna | aku dangunên dèn age | yèn têtela ora nana | banjur sira dhawuha | mring Patih Janurwendaku | kakang Dwara ulatana ||
39. lamun tan bisa kapanggih | taunana windonana | ingsun nora miyos-miyos | mring panggungan pasanggrahan | lan manèh karsaningwang [karsa...]
--- 1: 124 ---
[...ningwang] | ingsun nora karsa kondur | marang praja ing Ngastina ||
40. yèn wus mangkono dhuh yayi | sira mêmpêna kewala | anèng pasanggrahan gêdhe | anènga tilam kewala | sira ywa mêdal-mêdal | yèn ta durung mangsanipun | antuk marmaning kang dewa ||
41. wis karia sira yayi | ingsun mantuk mring pondhokan | nêmbah Suyati ature | sandika dhawuh paduka | sigra Dyan Patih Dwara | kondur mring pondhokanipun | lajêng tata brêdandanan ||
42. panganggene warni kalih | ing nglêbêt cara satriya | ing jawi panganggo gêdhe | cara warăngka narendra | rampung dènnya siyaga | ing wanci baskara mungup | anèng pucaking aldaka ||
43. baranang amaratani | saisine ing bawana | sumilak padhang lawêne | munya têngara angangkang | kumrêbêt swaranira | kang busana abra murup | rampung wadya kang busana ||
44. sami sowan ing ngarsa ji | sang nata miyos panggungan | tan siwah kadi adate | ingkang mindha sri narendra | têdhak mring pasanggrahan | lênggah pasanggrahan panggung | pêpak kang sami sumewa ||
45. amung Dwara Kyana Patih | kantun anggènipun sowan | dènnya busana kasuwèn | rinangkêp cara satriya | sowan dyan Patih Dwara | nèng ngajêngan dènnya lungguh | sang nata tiron ngandika ||
46. hèh Udwara kakang patih | sakancamu lumêbua | marang ing pagrogolane | anyêkêla buron rimba | tan kêna nganggo gaman | nêmbah sandika turipun | pra wadya mlêbêt sadaya ||
47. dene kang cêlak narpati | sadaya datan nglêgewa | yèn iku ratune wadon [wado...]
--- 1: 125 ---
[...n] | kang adoh manèh wêruha | sinamun marang dewa | kacarita kang lumêbu | ing tarungku bêrêk kewan ||
48. Sang Dwara Rêkyana Patih | sarêng mlêbêt pagrogolan | mriksa kidang wulung gêdhe | tan lumrah samaning kidang | padha lawan mênjangan | Patih Dwara ciptèng kalbu | kidang kinarya jalaran ||
49. lolos ingsun saking ngriki | sigra angoyak kang kidang | binuru rikat playune | kidang mlumpat pagrogolan | patih nututi mlumpat | wus têbih pêlayonipun | tan katingal pagrogolan ||
50. kidang wus nora kaèksi | Patih Dwara karsanira | wus tan galih mring kidange | busana kang cara patya | rinucatan sadaya | linêbêtkên kayu agung | ing têngah growong kang wrêksa ||
51. wus primpên dènnya ngrumati | laju lampahe Dyan Dwara | datan dhahar datan ngombe | kèndêl wanci surup surya | sare nèng kumalasa | makatên sadangunipun | ganti ingkang cinarita ||
52. sang prabu tiron ningali | wadya ingkang ngambil kewan | rame dènnya abêburon | nyêpêngi kidang mênjangan | kalawan sanèsira | uripan akèh kapikut | cinaoskên mring sang nata ||
53. rèhning sang nata pawèstri | botên tahan mriksanana | kewan ingkang gêdhe-gêdhe | kinèn enggal ngandhangêna | nata paring ganjaran | mring abdi prakosèng têguh | prigêl nyêpêng buron rimba ||
54. ganjarane warni-warni | arta warastra busana | pinantês lawan rupane | makatên sadayanira | suka sukur pra wadya | tan wontên tyas kang barênjul | saking saening prênatan ||
55. mangkana
--- 1: 126 ---
wus wanci lingsir | sasmita têngara bibar | wadya kang munggèng têbihe | mirêng têngara punika | sigra nglumpuk paseban | wus ngumpul wadya sang prabu | Patih Dwara tan katingal ||
56. sang nata ngandika aris | Janurwenda kayaparan | kakang Dwara nora katon | matur Patih Janurwenda | ing wau abdi tuwan | ambujêng mrih kidang wulung | sapriki botên katingal ||
57. sang nata tiron duk myarsi | Janurwenda aturira | wus karaos ing driyane | Patih Dwara sampun mendra | lolos saking grogolan | sèstu madosi sang prabu | narendra tiron ngandika ||
58. kakang Janurwenda Patih | dhawuhana kancanira | samêngko sun utus kabèh | golèkana kakang Dwara | patih matur sandika | dhinawuhkên karsa prabu | sandika aturing wadya ||
59. gumarubyuk rêbut dhingin | samya lancang-linancangan | ingubrês pagrogolane | ngantos mèh surup Hyang Arka | mêksa botên kapanggya | muni têngara angungkung | têngara nimbali wadya ||
60. bala ingkang têbih-têbih | mirêng têtêg dur-unduran | lajêng wangsul age-age | samantara pêpak samya | matur tan antuk karya | Patih Janurwenda munjuk | dhuh gusti kang binathara ||
61. aturipun wadya aji | kang madosi kakang Dwara | ngunjukakên têtêgane | dipun ubrês pagrogolan | datan wontên katingal | sumăngga paduka prabu | anggambuh karsa narendra ||
20. Gambuh
1. busêkan wadya prabu | gyannya sami pados titikipun | Kyana Patih Dwara mêksa tan kapanggih | ngandika
--- 1: 127 ---
jêng sang aprabu | ing samêngko karsaningong ||
2. dhawuhna mring kancamu | kakang Dwara yèn durung kêpangguh | ingsun iki nora karsa miyos malih | mring panggung utawa kondur | mring Ngastina nagri ingong ||
3. taunan kongsi windu | nora karsa ingsun kondur-kondur | lamun durung katêmu Dwara Si Patih | sira mataha kang patut | kancamu ingkang pitados ||
4. ngupaya laku lêmbut | ingkang sarèh bisane katêmu | kakang Dwara dèn katêmu jakên mulih | sandika Dyan Patih Janur- | wenda sarwi awotsinom ||
5. têlas dhawuh sang prabu | nata tiron sigra dènnya kondur | ing pakuwon laju jujug tilamsari | lajêng datan arsa mêtu | mêmpên anèng tilam mawon ||
6. kang dhèrèk bibar mantuk | sowang-sowang marang pondhokipun | sigra matah Janurwenda Kyana Patih | mantri pinataya catur | sapanêkar aywa kalong ||
7. hèh sira ingsun utus | têrang saking dhawuh jêng sang prabu | angupaya kakang Dwara Kyana Patih | kang titi mlakua lêmbut | bisane kongsi kêpanggoh ||
8. ginanjar sangu cukup | nêmbah budhal mantri kang dèn utus | amaju pat lakune kang para mantri | wus lêpas datan winuwus | mantri catur kang lunga don ||
9. mangkana patih anung | Janurwenda lan senapati nung | Radyan Arya Swuhsirna lan pra bopati | pêpak sowan sabên esuk | ananging tiron sang katong ||
10. mêmpên nèng dalêm pungkur | nora karsa miyos pandhapa gung | mêksih ajêg pasebane kyana patih | bubarane sabên bêdhug | pra wadya tan ana wêroh ||
--- 1: 128 ---
11. yèn tiron ratunipun | mila ajêg jêjêg manahipun | dipun nyana têksih ratunira lami | mula tan owah sarambut | sungkême wadya sang katong ||
12. gênti ingkang cinatur | amangsuli Patih Dwara wau | gyane mlampah ngulati sri narapati | kèndêl anèng sor gurda gung | cêlak pring ori gumêrot ||
13. cêlak angsana tanjung | sêkar-sêkar sami ting parêntul | katiyup ing samirana sumaribit | gănda ngambar amrik arum | tumêmpuh marang sang anom ||
14. rahadyan patih jêtung | duk kataman gănda amrik arum | èngêt marang kang garwa Rêtna Suyati | sumêdhot panggalihipun | manising garwa katonton ||
15. kathah osiking kalbu | dhasar anom nêdhêng mangsanipun | măngka enggal lan garwa dènnya kêpanggih | yèn sampun patih pinunjul | bali kèngêtan sang sinom ||
16. Dyan Patih Dwara bêkuh | èngêt garwa iku godha agung | kinipatkên sakala botên kaèksi | sigra laju lampahipun | murang marga ngidul ngulon ||
17. kèndêl yèn wanci dalu | kraos arip sare sagènipun | anèng kayu têrkadhang nèng sela garing | botên dhahar botên nginum | tan kapanggih goning uwong ||
18. wus lami lampahipun | Patih Dwara nèng têngah wana gung | nusup grumbul bêbondhotan êri bandhil | tan ana ingkang kaetung | kang katon mung jêng sang katong ||
19. gêliyak lampahipun | Patih Dwara mirêng sata kluruk | ayêm tyase tinurut sawung kang muni | tan têbih lajêng kadulu | wontên padhepokan nglengkong ||
20. kalingan
--- 1: 129 ---
gunung agung | sarêng cêlak munggul anèng gunung | akèh wonge dinulu gumrining asri | Patih Dwara sigra laju | mandhêk nèng têpining regol ||
21. dangu amungak-manguk | pados tiyang kang kenging dinangu | angêntosi Patih Dwara sawatawis | ningali dhepok puniku | rahadyan carêm ing batos ||
22. ing sanggar katon munggul | palakirna têtanêmanipun | angrêmbaka ijo muyêk tinon asri | larikane kêncêng urut | sawiji tan ana menggok ||
23. capuri dhepokipun | pinagêran jaro rêntêt urut | tinurusan bênggangira botên têbih | rongas kasinungan turus | kajêng sêmine angroyom ||
24. jaro kungkulan turus | ana ingkang têlung dhêpa langkung | tinanêman suruh lêmu-lêmu sami | rumambat ing pagêr turus | ijo muyêk yèn tinonton ||
25. dene panyiramipun | ingilenan toya mubêng kêmput | toya wêning tinalangan saking ardi | pating srèwèh toya mudhun | mila tanêmane dados ||
26. kang tani samya nutug | gadhu walikan sakayun-kayun | dhepok ngriku tiyangipun cukup sami | kêbo sapi akèh ngingu | ayêm-ayêm sakèhing wong ||
27. saking gêng bêrkahipun | sang maharsi marang siswanipun | mila kathah ingkang sami mlêbêt murid | kathah tumut griya ngriku | mila jêjêl sanggon-ênggon ||
28. katingal tiyang mikul | ngambil kayu mudhun saking gunung | tiningalan cêtha yèn puniku cantrik | abot gone mikul kayu | dinangu radyan nèng ngregol ||
29. ki cantrik miyat gugup | mring warnane [warna...]
--- 1: 130 ---
[...ne] dyan patih abagus | sinèlèhkên pikulane dhodhok aglis | saking ajrih manahipun | dhêlêg-dhêlêg amalongo ||
30. radèn ngandika arum | kaki cantrik sun takon satuhu | kang dhêdhepok sapa sinambat ingkang sih | lan wukir ngêndi ranipun | ki cantrik umatur alon ||
31. dhuh anggèr sang binagus | amba matur ing satuhunipun | nanging mugi ngicalna kang tulah sarik | tinêbihna saru-siku | ulun tan wruh unggah-unggoh ||
32. wicara kêrêp gangsul | bawanipun tiyang sampun sêpuh | salamine dèrèng wruh cara nêgari | sagêdipun cara gunung | balampeyan tiyang bodho ||
33. yèn trimah cara dhusun | kula matur namaning kang gunung | Manikmaya punika namaning wukir | arane dhepok puniku | Tirtaamawa sayêktos ||
34. arane sang awiku | kang dhêdhepok ing dhukuh puniku | wus kasuwur kuncara ing kanan kering | Rêsi Sidhiwêconèku | kinasih dewa sayêktos ||
35. radèn ngandika arum | kaki cantrik trima kasih ingsun | kotuturi asmane sang mahamuni | yèn sira măngka saarju | aturêna kaki ingong ||
36. yèn parêng sang awiku | arsa sowan caos bêkti ingsun | amangsuli rèrèh ririh kyai cantrik | ulun kadugi umatur | marang sang rêsi palunggoh ||
37. yèn kula dipun dangu | kêkasih ta kang yoga sinêbut | lan pinăngka paduka saking ing pundi | lan punapa ingkang lungguh | mangke dados botên dhompo ||
38. dyan patih mèsêm mangu | angandika sajêroning kalbu | ingsun iki yèn jarwoa luwih
--- 1: 131 ---
sisip | tan kapenak lakuningsun | dadi kagète sang lunggoh ||
39. dene abangêt ewuh | ngantos dangu dènnya mingkah-mingkuh | sanalika dyan patih antuk pambudi | rèhning măngsa lampah nylamur | dyan patih ngandika alon ||
40. hèh cantrik ing satuhu | Radyan Dwara satriya wak ingsun | santona ji ing Ngastina ingsun iki | mara larapna wak ingsun | mring sang wiku kang palunggoh ||
41. cantrik matur andhêku | kajêng obong sigra dipun pikul | mak karêngkèt rêngkuk rêngkêng-rêngkêng muni | kudhi sinêngkêlang pungkur | ki cantrik laju mring pawon ||
42. mak brêg nyèlèhkên kayu | kaki cantrik enggal abêburuh | nèng pungkuran ing bèji enggal rêrêsik | badhe matur sang awiku | icala kringêt kang drodos ||
43. ki cantrik mêntas gupuh | kathok klambi ikêt lawan sabuk | wus dèn rasuk sarigak sêmu mathinthing | mathinthinge cara gunung | sayêktine ebra-ebro ||
44. mring crabakan umatur | dhuh sang rêsi wontên tamu bagus | ing samangke têksih lênggah wontên jawi | Radèn Dwara namanipun | têksih santananing katong ||
45. ing Ngastina praja gung | yèn kaparêng panggalih sang wiku | nyuwun sowan marang Risang Mahamuni | Muniwara ngandika rum | hèh cantrik iridên gupoh ||
46. ki cantrik mêdal gupuh | Risang Muniwara sigra mêthuk | tamunira dèn dhèrèkkên kaki cantrik | pêthuk tata dènnya lungguh | anèng pacrabakan manggon ||
47. binagèkakên arum | sinunggata ing sawontênipun | Muniwara mèsêm angandika aris | dhuh anggèr sajatosipun [sajato...]
--- 1: 132 ---
[...sipun] | sarêng risang bagus rawoh ||
48. sirna prihatin ulun | mak cês ayêm raosing kang kalbu | sadèrènge paduka rawuh ing ngriki | barubah sangêt wak ingsun | uyang raosing kang batos ||
49. ing siyang lawan dalu | manah kuka[18] tan kenging sinayut | saking sangêt kewala manah prihatin | sarêng mriksa risang bagus | lir manggih êmas sagênthong ||
50. bingahe manah ulun | lawan malih mambêt gandanipun | sungkawanta angidit saya katawis | kacihna nèng ulat sêmu | tilasing êluh duk miyos ||
51. sang patih duk karungu | pangandikanira risang wiku | saking sangêt bingung agênging prihatin | dados datan sagêd matur | silah-silahing pangomong ||
52. solahe amung dhêku | amung inggih kabèh aturipun | botên sagêd nêgêskên dhawuh sang yogi | saking bingung lingak-linguk | kawratên raosing batos ||
53. wêkasan risang wiku | mèsêm nabda marang risang bagus | kadiparan purwane dènnya prihatin | kang mindha satriya matur | miwiti dènnya cariyos ||
54. wit mulabukanipun | têkyan madya titi dènnya matur | amungkasi ature sangsaya ririh | duk lolose risang prabu | kecalan ratu sayêktos ||
55. têlas ing aturipun | sang bagawan sangêt dènnya ngungun | sakalangkung wêlase marang sang pêkik | katongton rêkaosipun | duk lumampah kênèng bondhot ||
56. Sang Sidhiwêcanèku | saya wêlas marang risang namur | duk ginagas-gagas marang sang ayogi | katawis wibawanipun | mukti tan nate rêkaos ||
--- 1: 133 ---
57. mangke sarira kuru | suku asta katingal yèn balur | kawacane katon tilas kênèng êri | rikah-rikuh dènnya lungguh | labêt karaosing batos ||
58. sang rêsi ngêrês dulu | mring sang bagus ingkang namur laku | dangu-dangu bagawan ningali nginggil | mêndêng-mêndêng kang nèng luhur | sêsanti pujane miyos ||
59. makatên pujinipun | nayabanirtahawatanir ku- | banaya: têlas lapale kang puji |[19] wola-wali kaping têlu | pinênggêng napas tan miyos ||
60. têgêse lapal iku | hèh padhanga wa sirnakna iku | wêkasane ilanga ingkang ngalingi | bisoa nuli katêmu | ingkang rinuruh ing batos ||
61. risang bagawan iku | katarima ing panuwunipun | marang risang murba misesa sakalir | sanalika sira antuk | sasmita ingkang gumathok ||
62. pinêsthi ing dewa gung | Radyan Dwara sayêkti kapangguh | lawan Prabu Dipayana Parikêsit | nanging ana saratipun | kinon mujaa ing dhepok ||
63. sang rêsi sawusipun | dènnya mandêng ningali mandhuwur | sigra kèndêl ningali ngandhap sang rêsi | alon pangandikanipun | mring rahadyan gatos-gatos ||
64. dhuh radèn sang abagus | lamun condhong kaparêng ing kayun | sarèhêna nèng dhepok kula rumiyin | nèng sanggar mêlêng ing kalbu | nênuwun marang Yyang Manon ||
65. anggèr kula gih tumut | ing saangsal pakolèhing laku | anyênyuwun mrih enggalipun kapanggih | sang nata lawan sang bagus | kula wêdhari sajatos ||
66. anggèr dhawuh Yyang Agung | satuhune paduka katêmu | mring
--- 1: 134 ---
Sang Prabu Naranata Parikêsit | wontên ing dhepok pukulun | mila paduka sarantos ||
67. wit lami enggalipun | jawata gung kinêkêr saèstu | dèrèng kenging winatês wanci pinanggih | mila ngantosa sang bagus | wontên ngasroma kemawon ||
68. dhêku risang nyalamur | matur alon marang risang wiku | kula dhèrèk punapa dhawuh sang yogi | sang rêsi bingah kalangkung | sigra dhawuh wacana lon ||
69. mring wasi miwah puthut | kinèn rêsik-rêsik sanggar agung | saprantine aja na kang nguciwani | bakal kagêm risang bagus | nyênyuwun marang Yyang Manon ||
70. trêngginas risang puthut | tata-tata tan dangu wus rampung | enggal matur marang Muniwara aris | sang wiku mèsêm lingnya rum | ingancaran risang anom ||
1 | Sanga-sanga (dan di tempat lain). (kembali) |
2 | mangun. (kembali) |
3 | kantaka. (kembali) |
4 | simpangan nèng. (kembali) |
5 | kalih. (kembali) |
6 | manganggo. (kembali) |
7 | dasih. (kembali) |
8 | yêktos. (kembali) |
9 | kasêktin. (kembali) |
10 | sarimbag. (kembali) |
11 | kaparak. (kembali) |
12 | pacarèng. (kembali) |
13 | pacarèng. (kembali) |
14 | sinêmèni. (kembali) |
15 | Lebih satu suku kata: umyung nêngkêr wiyati. (kembali) |
16 | kalung. (kembali) |
17 | Lebih satu suku kata: nêmbah kumêmbêng waspa. (kembali) |
18 | kula. (kembali) |
19 | Kurang satu suku kata: banaya: têlas lapale kang pêpuji. (kembali) |