Tembang macapat
Babad Jawi, British Library (MSS Jav 29), 1812, #1042
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Babad Jawi, British Library (MSS Jav 29), 1812, #1042
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
142–143 dari 149
617–618 dari 650
6.164–6.173 dari 6.494
| 142.020 | sasampunnya maos surat | mèngsêm angusap waja rit | anulya punang kintaka | dinèkèk ngandhap gêguli[1] | sarwi ngandika aris | ngajak mati si dipênthung | pan amung sapunika | Radèn Sukra miyarsa ngling | nibèng kasur kumênyut raosing driya || |
| 142.021 | mapan sarwi têrataban | warastranira ngulisik | krodha ancah lancingan |[2] Rahadèn Sukra kêpati | singa kang dèn tingali | pinindha rahadèn ayu | ningali Tambakbaya | aprasasat sang lir suji | Êmban Gori ngandikan dhatêng paprêman || |
| 142.022 | Rahadèn Sukra anabda | kaya pa biyung puniki | dening laraningsun muntab | ngrungu wartane si bibi | kaya nêmahi pati | ing samêngko iki biyung | yèn nora saluluta | lan kang asung lara brangti | sapa biyung kang yogya pinindha-pindha || |
| 142.023 | Êmban Gori aturira | pan paduka darbe sêlir | singa kang kinarsakêna [[f. 530r]: kinarsa...kêna] | ginawe pêpindha dadi | Radèn Sukra nauri | pasthi nora mirib iku | yèn dudu wong ing kana | nadyan rupa nini-nini | lamun uga parêkane sang lir rêtna || |
| 142.024 | biyung bibi Tambakbaya | konên marene dèn aglis | saksana sira ingundang | lah bibi dika mariki | kula mêksa sajati | sampun wontên ingkang ngrungu | Ni Tambakbaya mara | nalanira sênag-sênig | maras-maras galihe lir guladrawa || |
| 143. Dhandhanggula | |
| 143.001 | pratandhane wau sang apêkik | Nyai Gori kinèn mring pungkuran | sawiyah-wiyah awade | radèn ngandika arum | bêbi[3] dipun kaparèng ngriki | manira yun mamêkas | marang radèn ayu | radèn mêling punapa |[4] pan kapirsa ing ngriku lawan ing ngriki | punapa kang ingucap || |
| 143.002 | Radèn Sukra tan drana ing galih | pan cinandhak wau astanira | Nyai Tambakbaya age | dhuh radèn sampun-sampun | jêngandika karya punapi | pun bibi sampun tuwa | tan sae dinulu | rahadèn alon ngandika | sira bibi dadia wakile gusti | sun pindha sang kusuma || |
| 143.003 | Nyai Tambakbaya matur aris | adhuh radèn bok sampun wong tuwa | ginawe rêrampon radèn | lan malih bok ing dalu | siyang-siyang tan pênêd gusti | akathah sru uninga [[f. 530v]] | ni enya rinangkul | tan kêna sinasambatan | rinarêpa ingaras ingarih-arih | dêrwili sambatira || |
| 143.004 | radèn liwung tan angrasa ngaksi | lamun iku Nyai Tambakbaya | pan wus kalap têtêgêgse[5] | setan angriwut-riwut | mila radèn supe kêpati | wus malih ing pandulyan | pindha-pindhanipun | ingaras-aras anyêngkah | priyêmboda rahadèn angarih-arih | dhuh sutèng Kapugêran || |
| 143.005 | awlasana dasihira gusti | gunung alit sakilèn samodra | baya iki wus wijile | barêngkêke kêlangkung | dasihira awuwus runtik | dhuh wilutamèng tilam | anuwun bêbêndu | atêmbung tadhah mastaka | yangyang tilam dhuh dewa kusuma ma adi |[6] sari gambira laya || |
617–618 dari 650
| 1 | gêguling (Babad Kartasura, British Library (MSS Jav 49), Pupuh 28.16.4; Babad Tanah Jawi, Van Dorp, Pupuh 220.13.4). (kembali) |
| 2 | Kurang satu suku kata. Bandingkan: akrodha nacah ing wastra (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 124.15.3). (kembali) |
| 3 | bibi (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 125.1.5). (kembali) |
| 4 | Kurang satu suku kata: rahadèn mêling punapa. Bandingkan: punapa timbalan radyan (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 125.1.8). (kembali) |
| 5 | têtêgêse. (kembali) |
| 6 | Lebih satu suku kata. Bandingkan: yam-yam tilam juwitaning sari-sari (Babad Tanah Jawi, Van Dorp, Pupuh 221.4.9). (kembali) |