Tembang macapat
Babad Jawi, British Library (MSS Jav 29), 1812, #1042
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Babad Jawi, British Library (MSS Jav 29), 1812, #1042
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
146 dari 149
635 dari 650
6.341–6.350 dari 6.494
| 146.048 | iya pira lawase duk prapti | dutane si petor | ngaturakên layang kêkirime | jendral lawan kang para Rat Pêni | anagih mring mami | sêsanggupan ingsun || |
| 146.049 | lah warahên kumêndur jro tulis | yèn wong Jawa eroh | anadhahi mungsuh wetan gêdhe | kaya apa ênggone amikir | ingutangan mami | lagya woh anglurug || |
| 146.050 | malah mundhuta bantu Kumpêni | nanggulang palugon | yèn Wêlănda amundhut bantune | apa gawe kudu anênagih | ing sanggupan mami | mêngko lagi ewuh || |
| 146.051 | sajatine mungsuh pan pinanggil | dènira sang katong | sabên-sabên pan prapta layange | sangking Kumpni surat anênagih | mungsuhe pinanggil | kinarya pakewuh || |
| 146.052 | sri nalendra angandika aris | lan têkaning mungsuh |[1] pratelakna tanah lan ênggone | Pranaraga iya kang dèn broki | wong wetan kang prapti | pamuk patang èwu || |
| 146.053 | lawan ingkang sun duduh[2] nindaki | nindhihi palugon | adhi êmas Pugêr apadene | wadyèng Kartasura sun para tri | kang rong duman ngiring | si adhi anglurug || |
| 146.054 | kang saduman atunggu nêgari | sarwi ingsun kongkon | angusungi bêdhil ingsun kabèh | sakarine kang ana Mêtawis | sun gawe nêgari | Sindurja wotsantun || |
| 146.055 | wus anuduh kêkalih pra mantri | kang badhe kinongkon | mring Sêmarang lan lajèng parane | sri [[f. 544r]] nalendra adangu tinangkil | kondur malêbèng puri |[3] ginêrbêg para rum || |
| 146.056 | lir Bathara Endra ginêrbêg ing | pra widadaryanom | praptèng sitinggil sri narpa anolèh |[4] hèh Suwănda timbalana si adhi |[5] ing Pugêr dèn aglis | lan Si Sindurja iku |[6]| |
| 146.057 | pan katêlu adhimas dipati | ing Sampang maring jro | Ni Suwănda tumurun ge-age | sapraptanira ing păncaniti | sira pratiwa tri | dhinawuhan wuwus || |
635 dari 650
| 1 | Biasanya guru lagu o: mungsoh. Bandingkan: musoh (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 128.51.2). (kembali) |
| 2 | Bandingkan: tuduh (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 128.52.1). (kembali) |
| 3 | Lebih satu suku kata. Bandingkan: kondur malbèng puri (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 128.54.5). (kembali) |
| 4 | Lebih satu suku kata. Bandingkan: praptèng sitigil sang narpa nolèh (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 128.55.3). (kembali) |
| 5 | Lebih satu suku kata. Bandingkan: hèh Suwănda timbalana adhi (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 128.55.4). (kembali) |
| 6 | Lebih satu suku kata. Bandingkan: lan Sindurêjèku (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 128.55.6). (kembali) |