Tembang macapat
Selarasa, British Library (MSS Jav 28), 1804, #1014
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Selarasa, British Library (MSS Jav 28), 1804, #1014
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
8 dari 40
33–34 dari 143
322–331 dari 1.427
| 08.23 | dyan warnanên wau ingkang ngikil | samya papêlayon | Selagănda Selarasa mangke | gêgêr wukir ingkang dipun idêri |[1] tan dangu kêpanggih | kang raka dulu |[2]| |
| 08.24 | Selasyara ningali kang rayi | rinangkul sakaro | nyanisun[3] wus mati karone |[4] ora nyana têtêmu karone |[5] Rumsari anangis | adhuh ariningsun || |
| 08.25 | samya lèrèh ing soring kusambi | wong sêkawan asuh |[6] Selasyara aris ing wuwuse | musuhira yayi onèng ngêndi | kang rayi nauri | maksih wontên pungkur || |
| 08.26 | margi agêng wau kang dèn titih [[f. 29v]] | barise agalong[7] | kawula nimpang ing wona age | tan anyana kawula kêpanggih | mèh bae ngêmasi | duk aprang ing wau || |
| 08.27 | Ni Rumsari angrangkul kang rayi | adhuh sanak ingong | kanugrahaning Allah dadine | dangu gusti kasaput ing wêngi | [...] | [...] ||[8] |
| 08.28 | [...] | bang-bang wetan miyos | Ni Rumsari aris awuwuse | lêsu têmên awak ingsun iki | angambila warih | karo ariningsun ||[9] |
| 08.29 | Selasyara akèn ingkang rayi | ariningsun karo | ngulatana toya sampun age | Selagănda Selarasa amit | samya angulati | tumidak mangulo[10] |[11]| |
| 08.30 | pêpisahan dènnya angulari | toya sangsaya doh | dyan warnanên ingkang kari gone | Ni Rumsari lingira amanis | ingsun arsa yayi | sadhela aturu || |
| 08.31 | Selasyara sabdane amanis | dawêk kakang êmbok | dika sare kula kêmitane | ing tyas kadi dulur sayakti |[12] ing pangidhêpnèki | lintang marminipun || |
| 08.32 | Selasyara sigra dènnya ngambil | roning jati anom | pan kinarya lèmèt[13] asare |[14] nulya glis angêmpar tumuli |[15] anendra Rumsari | Selasyara tunggu || |
33–34 dari 143
| 1 | Lebih satu suku kata: gêgêr wukir kang dipun idêri. (kembali) |
| 2 | Kurang satu suku kata: kang raka andulu. (kembali) |
| 3 | nyananingsun. (kembali) |
| 4 | Kurang satu suku kata: nyananingsun wus mati karone. (kembali) |
| 5 | Biasanya guru lagu i. (kembali) |
| 6 | Biasanya guru lagu o: wong sêkawan aso. (kembali) |
| 7 | agolong. (kembali) |
| 8 | Kurang dua gatra: ke-5 (6i) dan ke-6 (6u). (kembali) |
| 9 | Kurang satu gatra: ke-1 (10i). (kembali) |
| 10 | mangulon. (kembali) |
| 11 | Biasanya guru lagu u. (kembali) |
| 12 | Kurang satu suku kata: ing tyas kadi sadulur sayakti. (kembali) |
| 13 | lèmèk. (kembali) |
| 14 | Kurang satu suku kata: pan kinarya lêlèmèk asare. (kembali) |
| 15 | Kurang satu suku kata: nulya aglis angêmpar tumuli. (kembali) |