Tembang macapat

Selarasa, British Library (MSS Jav 28), 1804, #1014

/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php

Leksikon

/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php

Telusuri

Selarasa, British Library (MSS Jav 28), 1804, #1014

/sastra/macapat/tembang.inx.php

Pencarian Tembang

Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.

 
19 dari 40
64–65 dari 143
635–644 dari 1.427
19.02 dipun enggal kakangbok kaburu awan | wus sumirat kang rawi | Selarasa nabda | gusti ariningwang |[1] lah dadana[2] dèn aglis |[3] lan sira êmban | uwarana ing jawi ||
19.03 sakyèh êjin kon padha mawi sênjata | nyênyigahêna[4] mangkin | warahên yèn ingwang | arsa lunga cangkrama | sang putri anjrit kêpati | dumèh punapa | nguwari sakèh êjin ||
19.04 wruhanira kakang kang ana ing jaba | kula kang dèn tunggoni | padha anglêlamar | para ratu jin kupar | nênggih sêlawe nêgari | wontên ing jaba | nanging kula tan apti ||
19.05 pirang-pirang taun padha asawita | mring raka sri bupati | ana kang rêruba | ngalahakên nêgara | sadaya prakosa jurit | lamun tangia | kakang kadi punêndi ||
19.06 Selarasa mèngsêm tur sarwi wêcana | aja ta êmas yayi | ing sadya kawula | mapan arsa uninga | ing gêlare êjin kapir | mara ta êmban | anêmbanga têngari ||
19.07 sira êmban sigra-sigra lampahira | munggyèng mangu tumuli | anabuh têngara | kêndhang gong asauran | myang sakathahing bupati | atakèn wêrta | wiyosing kang têngari ||
19.08 sira êmban asru dènira wêcana | wruhanira ing mangkin | iya agèr sira | arsa lunga cangkrama | ing samudra karsanèki | nyênyigahêna | kumrap sakèhing êjin ||
19.09 pan gumêrah surake ingkang sêsinggah | sakèh ingkang jin kapir | wus prapta samudra | kang dadi cucuk ngarsa | cucuk [[f. 59r]: cu...cuk] buri maksih têbih | pangawat kanan | ana ngapit ing kèri ||
19.10 tan wruh ngadating êjin ngambah samudra | yèn angiring sang putri | wangêne dohira | sapadêlêng[5] ing kanan | sapadêlêng saking kèri | Ki Selarasa | kêkanthèn lan sang putri ||
19.11 sampun prapta samya angambah samudra | sakathahing kang êjin | sêlawe nêgara | êjin kang asawita | sêdaya samya angiring | arak-arakan | lir paksi krêndhalangit ||
64–65 dari 143

 


Kurang satu suku kata: gustiku ariningwang. (kembali)
dandana (dan di tempat lain). (kembali)
Kurang satu suku kata: lah dandana dèn agêlis. (kembali)
nyênyinggahêna (dan di tempat lain). (kembali)
sapandêlêng (dan di tempat lain). (kembali)