Tembang macapat
Selarasa, British Library (MSS Jav 28), 1804, #1014
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Selarasa, British Library (MSS Jav 28), 1804, #1014
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
24–25 dari 40
86–87 dari 143
858–867 dari 1.427
| 24.29 | Selarasa ris wêcana | raka Selagănda nêdha têtali | sinarimpung sang aprabu | ya ta wus tinalenan | cinêngkalak tangane sinèrèt [[f. 80r]] sampun | Selagănda ris angucap | yayi dèn alon bok tangi || |
| 24.30 | sumaur Ki Selarasa | kang kêlakon punika boya tangi | wontêna ing kalih ingsun | yèn botên ingulan[1] |[2] sêsirêpe ing sabêne ta kang sampun | arsa kula baktèng asal | paduka kantun ing ngriki || |
| 24.31 | dika rêksa dalêm pura | batên dangu kakang kawula bali | sang nata sampun jinujung | asta kiwa kewala | tan adangu lêpas lampahe mring dhuwur | gagêtun Ki Selagănda | dening kuwate kang rayi || |
| 24.32 | mangkana Ki Selarasa | mampir dhatêng pasar marang kya patih | kêpanggih lagya aturu | kinêpung jêro jaba | ingkang kêmit sadaya samya aturu | pan kêna sêsirêpira | kaleberan saking wuri || |
| 24.33 | Selarasa duk tumingal | ing kya patih sigra dipun talèni | dèn cêngkalak tanganipun | ginendholan [[f. 80v]: ginendhol...an] sang nata | dipun cangking ing asta kiwa wus mabur | karsane binêktèng wona | sigêgên datan kawarni || |
| 24.34 | kawuwusa Selagănda | karsanira ngidêri dalêm puri | sakyèh pramèsyari turu | sadaya winicalan | sinêratan sadaya pawonganipun | sasampuning sinêratan | Ki Selagănda alinggih || |
| 24.35 | pinarêk anèng gêlaran | damar kurung jaba jêro madhangi | samya murup ting pêlancur | padhang kadi raina | Selagănda warnanira wuwuh bagus | lingsir dalu wayahira | sri naranata gêntèni || |
| 25. Sinom | |
| 25.01 | wontên ta malih kocapa | putrane Sri Narapati | ing Atashulu nêgara | wangunipun andhap alit | sêmunipun alungit | tan wontên pêpindhanipun | diwêk sêdhêng diwosa | yusyane sawêlas warsi | jêjuluking Sang Putri Ragapuspita [[f. 81r]: Raga...puspita] || |
| 25.02 | sampun lama abêbana | dhatêng ing rama sang aji | kasmaran dhatêng supêna | milane sri narapati | pan sadya angulati | dhatêng jatukramanipun | kang bagus wicaksana | lawan ingkang têtêp ngèlmi | pan sang putri tan dhahar tan kêna nendra || |
| 25.03 | sêsampuning prapta ika | kang kèpi akèn ngabêkti | sang putri ataki lampah | manjing ing agama suci | pisah lan rama kalih | ing wisma panggenanipun | amung pêdhêkan têtiga |[3] sakatiga saking wukir | kang adarbe anak iku wong Aislam || |
86–87 dari 143
| 1 | ingulatan. (kembali) |
| 2 | Kurang satu suku kata: yèn botên ingulatan. (kembali) |
| 3 | Lebih satu suku kata: amung pêdhêkan tiga. (kembali) |