Tembang macapat
Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), 1777–8, #1016
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), 1777–8, #1016
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
5 dari 170
40–41 dari 856
398–407 dari 8.560
| 005.007 | datan arsa wau bali nêgaranya | lan wus idhêp ing wangsit | pulung nèng Pajajaran |[1] pinasthi Yyang Bathara | lan sênjata Kya Satomi | apan wus kêna | Pajajaran kang dadi || |
| 005.008 | sri nalendra parane ngidul angetan | lan êmban wong mung kêkalih |[2] mundur mring Jajaran | bêkta tiyang bandhangan | wong Sundha asuka sami | katur sang nata | jalma bokokan sami || |
| 005.009 | sampun katur kang raka lalos kewala | asuka sri bupati | wus kinèn boyonga | nagri Galuh punika | kabayong wus têlas sami | lan rajabrana | sadaya tanna kari || |
| 005.010 | ênêngêna sang nata ing Pajajaran | Nata Galuh lumaris | lakung kawlasarsa | ngambah ing wanawasa | lan êmban mung wong kêkalih | glis lampahira | kèndêl prapta pasisir || |
| 005.011 | arsa lajêng sang nata ngambah samodra | lir dharatan lumaris | tan winarnèng [[f. 33v]: winar...nèng] samodra |[3] lir dharatan pan egal | bang kidul prapta pasisir | lajêng lampahnya | prapta nusa Tumbini || |
| 005.012 | anèng wana punika ta ikang bawah | nagri nusa Tumbini | sang nata têtanya | ngêndi iki lah bapa | kabawah nusa Tumbini | wana punika | mayo bapa lumaris || |
| 005.013 | nulya watên têtiyang cêmêng satugal | netra wiyar tur abrit | cêwêta[4] kewala | kapirsa sri nalendra | lamun wontên wong sanugil[5] | cêmêng kalintang | kagyat nata ningali || |
| 005.014 | sun tingali manusa apa ta bapa | irêng netranya abrit | apa jim prayangan | apa jalma manusya | dhikul-dhikul anèng siti | yèn kitên[6] kula | manusa igih gusti || |
| 005.015 | mayo bapa kang manusa pinaranan | egal pan sampun prapti | tinanya punang jalma |[7] sira pa gawenira | dhikal-dhikul gawa siti | kinarya apa | damêl bata ngong iki || |
| 005.016 | wus cinithak anuli kinapakêna | dipun abong pan abrit | akal sira manusya |[8] lêmah ginawe abang | yèn mêngkono isun iki | milu awisma | mring sira anèng ngriki || |
40–41 dari 856
| 1 | Lebih satu suku kata: pulung nèng Jajaran. (kembali) |
| 2 | Lebih satu suku kata: lan êmban wong kêkalih. (kembali) |
| 3 | Lebih satu suku kata. (kembali) |
| 4 | cawêtan? (Babad Kraton, Pantja Sunjata dkk., Jilid 1.39, Pupuh 5.13.3). (kembali) |
| 5 | sanunggil (dan di tempat dan bentukan lain) (Babad Kraton, Pantja Sunjata dkk., Jilid 1.39, Pupuh 5.13.5). (kembali) |
| 6 | kintên (dan di tempat lain). Bandingkan: kinèn (Babad Kraton, Pantja Sunjata dkk., Jilid 1.39, Pupuh 5.14.6). (kembali) |
| 7 | Lebih satu suku kata: tinanya pun jalma. (kembali) |
| 8 | Lebih satu suku kata: akal si manusya. (kembali) |