Tembang macapat
Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), 1777–8, #1016
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), 1777–8, #1016
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
128–129 dari 170
573–574 dari 856
5.727–5.736 dari 8.560
| 128.075 | angandika wau sri bupati | mring kang rayi alon | lakunira yèn prapta ing têmbe | musuhira tonjokên ing tulis | gawea pêpatih | aja kêmba nglaku |[1]| |
| 128.076 | pangran manganjali ing raka ji | katiga wotsinom | pinaringan pan satus reyale | sangunira gènnya andon jurit | katiga wus mijil | prapta dalêmipun || |
| 128.077 | samya ngundhangi wadyanira lit | prasami asaos | tata-tata saha gêgamane | tan winarna kulêm gantya ari | wus tata abaris | atêngara pukur || |
| 129. Pangkur | |
| [Wadya Kartasura campuh kaliyan wadya Pasuruhan ing Madiyun. Wadya Kartasura kathah ingkang kawon jurit, lajeng nyuwun pambiyantu dhumateng kumpeni ing Jepara.[2]] | |
| 129.001 | gumrah wadya Kapugêran | wong Anumbak tuwin wong Saragêni | wus samya mugèng lêlurung | bandera pare mudha | kang bandera gêniroga myang lêlayu | waos bung ampèl lan binang | cêmêng myang pêthak jinigring || |
| 129.002 | Kapêdhak ing Kapugêran | Jayadêrma lan Jayawirya ngirid | Pranayuda sisihipun | kalawan Ănggataka | Jiwasuta Banyakpatra Trijayèku | Surajaya Tambakbaya | andêl-andêling ajurit || |
| 129.003 | Sutakarti Kartiwăngsa | Sêstrawăngsa[3] sêmana sanagyèng jurit |[4] miwah ikang para sunu | tan watên kang kantuna | Radèn Suryakusuma apamit sampun | ing pa [[f. 495v]] pangeran adipatya |[5] tumut ing rama don jurit || |
| 129.004 | pratmaja sampun sanega | pangran budhal saking dalêming rèki | syaraning wahana kumpul | gêgaman pra wadana | Ki Dipati Urawan balanya umung | Ki Tumênggung Makuyuda | myang Natayuda kang ari || |
| 129.005 | Tumênggung Wirawidigda | sampun budhal saking dalêmira glis | wus prapta ing alun-alun | sagung ikang gêgaman | jêng pangeran budhal saking dalêmipun | ingiring dening pratmaja | wus prapta ing Păncaniti || |
| 129.006 | ngandikan mring ing jro pura | jêng pangeran lan sagung pra dipati | praptèng pura samya ngujung | sasampunirèng mêdal | sarêng budhal baris saking alun-alun | gumuruh syaraning bala | măngka panganjuring jurit || |
| 129.007 | Ki Tumênggung Makuyuda | lan kang ari Tumênggung Natayudèki |[6] Wirawidigda sumambung | myang Dipati Urawan | para putra Kapugêran kang sumambung | Rahadèn Suryakusuma | anitih turăngga putih || |
573–574 dari 856
| 1 | Bandingkan: aja kêmbang laku (Babad Kraton, Pantja Sunjata dkk., Jilid 2.168, Pupuh 128.75.6); ja kêmba ing pupuh (Babad Kartasura, British Library (MSS Jav 49), Pupuh 32.74.6); aja kêmbèng laku (Babad Jawi, British Library (MSS Jav 29), Pupuh 146.76.6). (kembali) |
| 2 | Babad Kraton, Pantja Sunjata dkk., Jilid 2.169. (kembali) |
| 3 | Bandingkan: Sêtrawăngsa (Babad Tanah Jawi, Balai Pustaka, Pupuh 123.90.2; Babad Jawi, British Library (MSS Jav 29), Pupuh 147.3.2); Sastrawangsa (Babad Kraton, Pantja Sunjata dkk., Jilid 2.169, Pupuh 129.3.2). (kembali) |
| 4 | Lebih satu suku kata. Bandingkan: Sêtrawăngsa sami siyagèng jurit (Babad Tanah Jawi, Balai Pustaka, Pupuh 123.90.2). (kembali) |
| 5 | Lebih satu suku kata. Bandingkan: ing pangeran adipatya (Babad Jawi, British Library (MSS Jav 29), Pupuh 147.3.6); dhatêng pangeran dipatya (Babad Tanah Jawi, Balai Pustaka, Pupuh 123.90.6). (kembali) |
| 6 | Lebih satu suku kata. Bandingkan: myang Tumênggung Natayuda prajurit (Babad Tanah Jawi, Balai Pustaka, Pupuh 123.94.2); lan ari Tumênggung Natayudèki (Babad Jawi, British Library (MSS Jav 29), Pupuh 147.7.2); anambungi Kyai Natayuda ri (Babad Kartasura, British Library (MSS Jav 49), Pupuh 33.7.2). (kembali) |