Tembang macapat
Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), 1777–8, #1016
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), 1777–8, #1016
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
34 dari 170
184–185 dari 856
1.839–1.848 dari 8.560
| 034.049 | Adipati Kanitèn larihi[1] | pan tinumbak Kyai Senapatya | tan gumisir ing luguhe | pinindho pining têlu | tan gumisir Ki Senapati | Kanitèn kasayahan | têlas budinipun | asuwe tumbak-tinumbak | sami sayah kalihe gènnya ajurit | samya prawiranira || |
| 034.050 | wadya surak lir karêngèng langit | asauran surakira umyang | lir udan tibèng pajatèn | alyir ta gunung gugrug | kadi ombak ikang jaladri | Kanitèn arsa numbak | kapale sang prabu | ciptaning wardayanira | sok tibaa sira mêngko sun kakahi | kuda sigra tinumbak || |
| 034.051 | pan tinumbak pêpathaking rèki | kapalira Kyai Senapatya | abandhang nandêr mangilèn | Kanitèn alok asru | aja sira lumayu ugi | lah ta sira balia | aja [[f. 168v]: a...ja] sira kondur | Panêmbahan angandika | mapan sira apêrang angucirani | kaya dudu prawira || |
| 034.052 | têka jaran kang sira larihi | nulya sira Kyai Senapatya | binalèkakên kudane | cinandhak Kyai Juru | lah ta mangke jêbèng dèn ririh | pan sira rèrèhana | wong ika atêguh | sira têdhanên Yyang Sukma | nulya sira Senapati anungkêmi | sarwi sira asalat || |
| 034.053 | anênêdha maring ing Yyang Widi | pangèsthinira sajroning nala | gampangêna ing kalahe | Senapati anêngku | amaladi samadi êning | anêgês karsaning Sang | Amurwèng Pandulu | sampun padha tingalira | Senapati anulya sira atangi | waosipun tinatap || |
| 034.054 | hèh Palèrèd sun jaluk sirèki | gawenira sapisan kewala | wong ika prihên butule | wong Pasuruhan umyung | surakira awanti-wanti | Panêmbahan wus mangkat | pan sampun kapêthuk | Kanitèn sigra sru mojar | baya sira pantèn bali wani maning | măngsa sira mênanga || |
| 034.055 | Panêmbahan sigra anglarihi | mring Kanitèn gêgandhu tinumbak | Kanitèn kagyat tibane | anulya sira lumpuh | datan sagêd atangi maning | sariranira lupa | tan adarbe bayu | Senapati angandika | lah Kanitèn apa karsanira ugi | Kanitèn sigra mojar || |
| 034.056 | tan adarbe karsa [[f. 169r]] isun iki | isun iki pan dadi bêbathang | sakarsanira tan anglès | yèn kênaa sun jaluk | patènana isun dèn aglis | Senapati ngandika | isun datanpayun | amatènana ing sira | Senapati anulya amundhut aglis | jaran wadon kang pincang || |
| 034.057 | nulya katur jaran tan asari | apan nora wau ngage rarab | pangon ika kundhaline | Panêmbahan amuwus | lah Kanitèn sira dèn aglis | muliha Pasuruhan | matura gustimu | apan ta sira wus kalah | anauri Kanitèn isun puniki | apa sakarsanira || |
| 034.058 | wus tinugangakên jaran aglis | pan lumampah kinèn ngiringêna | wong patang puluh rowange | wong Suruhan lumayu | pan angusi kuthanirèki | Kanitèn sigra prapta | anèng alun-alun | anulya sira tumama | ing ngarsane dipatine aningali | asru ing merangira || |
184–185 dari 856
| 1 | nglarihi. (kembali) |