Tembang macapat
Babad Tanah Jawi, Balai Pustaka, 1939–41, #1024
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Babad Tanah Jawi, Balai Pustaka, 1939–41, #1024
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
49 dari 234
296–297 dari 1.487
2.955–2.964 dari 14.865
| 049.042 | adipati ing Pathi ningali | nulya tanya pêncil ika sapa | ingkang lumakya marene | lan upacaranipun | kering dening wong magêrsari | asongsong kartas jênar | warnane abagus | anulya pinarêpêkan | adipati ing Pathi pan datan pangling | kalamun sutanira || |
| 049.043 | Ki Dipati Pathi langkung runtik [7: 40] | pan asangêt manahira merang | dene dèn mungsuhi rare | amapag juritipun | pangraose dèn bêbocahi | asru dènnya ngandika | mring sutanirèku | alah êndi yayahira | lawan sira marene apa karyèki | ring kang suta gya mojar || |
| 049.044 | raka tuwan pan maksih nèng wuri | pan kawula kinèn amêthuka | dhatêng paman ing praptane | kawula kinèn matur | prapta tuwan karsa punapi | lumampah mring Mataram | saha baris agung | kang wêwêling raka tuwan | sawarnine nagri Mataram puniki | ingkang kagungan paman || |
| 049.045 | ki dipati mengo sarya angling | lah mênênga kaki sutaningwang | ingsun wêruh lêlêgêde | wus basane karuhun | mung sanggupe ngenak-enaki | ingsun dèn prih mundura | ngong tan nêdya mundur | lah uwis kita balia | yayahira balikan kon praptèng riki[1] | lwih bêcik padha tuwa || |
| 049.046 | pangran dipati sigra dènnyangling | dahat ulun tan purun wangsula | raka tuwan wawêlinge | yyan paman datan emut | apan ulun kinèn ngladosi | umênêng tanpa ngucap | paman dahat rêngu | dèn luwih ambêg sawawa | yayah kita dènira amêjanani | kita kinèn mapaga || |
| 049.047 | apan kita datan ngong tanglêti | mung yayahira ngong ănta-ănta | ngong ayoni sêsuduke | alah iku karêpku | angadua wulêding kulit | ngadu pucuking tumbak | kuwating bêbalung | lah uwis sira muliha | yayahira dèn agya [7: 41: a...gya] konên mariki | pantês lawan ngong yuda || |
| 049.048 | jêng pangeran dipati nudingi | Si Santênan kakèhan wicara | sigra nyandhak talêmpake | sigra dhinêpak sampun | ingkang paman dipun larihi | kagyat sira anjola | angandika asru | iki si arane bocah | dene lumuh kita kinarya abêcik | uwis sira muliha || |
| 049.049 | sutanira anumbak anitir | panumbake karaos alara | kang paman sangêt bêndune | anyandhak waosipun | dipun balik buntar kinardi | ingkang putra binuntar | angrungkêp tan emut | nulya rinêbat ing bala | rinarămpa binêkta mundur aririh | mantuk mring pasanggrahan || |
| 049.050 | pan atusan sakathahing mantri | sêsandêran ngaturi uninga | lamun kasambut putrane | Dipati Pathi kondur | angandika ing wadya mantri | padha abêbitinga | mêngko karêp ingsun | yèn wong Mataram angrangsang | lamun dudu kakang êmas anêkani | ajana sira mêdal || |
| 049.051 | pan kawula kang kinarya biting | ênêngêna ingkang bêbarisan | warnanên ingkang kinèngkèn | tan asuwe wus rawuh | dumarojog lumêbèng puri | sri narendra kapêndhak | kalaning alungguh | kalayan kang para garwa | sigra matur utusan saha wotsari | kawula tur uninga || |
296–297 dari 1.487
| 1 | ngriki. (kembali) |