Tembang macapat

Babad Tanah Jawi, Balai Pustaka, 1939–41, #1024

/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php

Leksikon

/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php

Telusuri

Babad Tanah Jawi, Balai Pustaka, 1939–41, #1024

/sastra/macapat/tembang.inx.php

Pencarian Tembang

Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.

 
58 dari 234
352–353 dari 1.487
3.512–3.521 dari 14.865
058.015 wong bang wetan langkung wirang isin | mirsa ujare Dipati Tuban | samya kucêm dipatine | wong cili samya gunggung | iki silih layak bupati | anguripi akathah | pantês ngong sinuhun | nora wande olèh pangan | lah wong batur payo padha nêningali | bari gawa pikulan ||
058.016 wus atata wong Tuban abaris | wong Mataram pan sampun uninga | sigra tinata barise | pra santana sadarum | samya mêdal nindhihi baris | nênggih para santana | wong Tuban kapêthuk | sigra muni kang tangara | wus acampuh anulya bêdhil-binêdhil | surak ambal-ambalan ||
058.017 tan asuwe wong Tuban kalindhih | prajurite tan amèlu pêrang | amungakên sikêp bae | Dipati Tuban dulu | wadyanira yèn wus kalindhih | kudanira kinêtap | ngingêrakên sampun | anuli sigra lumajar | ngungsi biting pinapag dipun bandhêmi | lah mara bênturana ||
058.018 samya ngucap wong sajroning biting | dening mau sanggupe kumêthak | enjuh dhewe sêsumbare | dene iku tan enjuh | hèh wong batur aja kowèhi [8: 51] | malêbu bitingira | balangana watu | wong Tuban wus binalangan | palayune wong cili padha anisih | sikêpe akèh kêna ||
058.019 pêpisuhe wong Tuban drawili | mring gustine iki si wong edan | dening mau sêsanggupe | dene tan wani pupuh | palayune tinggal wong cili | bawat kêna pasibat | tan drêman wak ingsun | duwe gusti kêna nglanat | tan wruh wirang prajurit awêdi mati | datan layak sinêmbah ||
058.020 dènnya buru kasaput ing wêngi | wong Mataram mundur abêbandhang | sampun prapta ing pondhoke | wong Tuban kang kawuwus | dènnya mundur datan atêbih | atata pamondhokan | kocapa wong agung | pangrasane yudanira | wong ing Tuban wus nora wani apêthil | pan dadi pagujêngan ||
058.021 adipati sira nulya angling | ingsun nyana wong Tuban enjuha | dening alangguk sanggupe | iku wong pêksa luhung | kumawawa apêksa wani | angarèkkên wong kathah | tan angangge rêmbug | karêpe ayun mêmirang | awasana kaburu kawalik-walik | dalah sing jongor sapa ||
058.022 mung atine adrêngki lan drohi | kang dèn olahi kuwus pantêsnya | wong nora nana gunane | prasamya ginaguyu | Adipati Surabayangling | lah nêdha wong bang wetan | nêdha mêdal besuk | samya amêtoni yuda | mupung ana wong cili rêkate dhidhik | nêdha angangkat yuda ||
058.023 wusnya rêmbag sakèhing bupati | sampun dalu pan sampun anendra | wong [8: 52] cili akèh jajale | gègèr ping pat sadalu | pan sawêngi tan ana guling | sarêng bangun raina | atêngara umyung | prajurit samya adandan | sampun padhang wus mêdal anata baris | nênggih Dipati Japan ||
058.024 kangjêng sultan akèn amurugi | dêdimone barise wong wetan | kongsia têka marene | samya ngurugan sampun | ingkang anèng wetan abaris | Dipati Martalaya | lan sakancanipun | lawan Arya Jasupănta | sabature pan dadi pangawat kering | mangsah Dipati Japan ||
352–353 dari 1.487