Tembang macapat
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), 1764, #1033
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), 1764, #1033
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
34–35 dari 42
178–179 dari 206
1.772–1.781 dari 2.057
| 34.008 | Pathi Dêmak Kalinyamat | lan wong ing măncanêgari | patêmona Jagaraga | kinongkonan samya cawis | Mataram mêpêk baris | Majêgan Kajoran kumpul | jawi Taji barisnya | miwah wong Pajang acawis | Adipati Măndaraka akèn bububar |[1]| |
| 34.009 | wus badhol wadya Mataram | prapta nagri Jagaragi | apan samya pakupulan | wus bubar tangara muni | sauran sampun prapti | mondhok [[f. 162v]: mondho...k] kilèn Kali Dhadhung | Dipati Măndaraka | matur kadapudi[2] aji | batên nyabrang kilèn kali ngling sang nata || |
| 34.010 | kakang isun nora arsa | padha rêrakaha[3] sami | ucapên wadya bang wetan | mondhok wetaning banawi | barise wong Matawis | nging lêt bangawan winuwus | sang nata ing Mataram | ngling kang Madaraka kadi- | pundi wartane Madiyun Panaraga || |
| 34.011 | kawula amirsa warta | barisipun tan anugil | pan dadi pangawat kiwa | wong Madiyun dèrèng mijil | punapa karsa aji | kakang midêla karuwun | ana da manira |[4] ya ta ngandikani sêlir | Adisari marenea dèn aegal || |
| 34.012 | Senapati angandika | Adisari ingsun tudi[5] | manjinga Madiyun sira | dèn bisa-bisa mèt ati | dèn bangkit sira nini | sarta gawa surat isun | paès nyandhanga endah | yèn wus katur surat mami | alah yayi bejang gêganjaran iwang || |
| 34.013 | Adisari matur nêmbah | nadyan tumêka ing pati | kawula batên lêgana | wus paès Ni Adisari | asring agawe brangti | kang adulu padha wuyung | sapolahe araras | dhasaripun parêk ati | wong utama ing têmbung mijil asmara || |
| 35. Mijil | |
| 35.001 | Senapati angandika aris | balanira kinon | angiringa ing Adisarine | asaosa tandhu lan jaline |[6] pun Warung acawis | jalu[7] lawan tandhu || |
| 35.002 | sira [[f. 163r]: si...ra] gawaa wong kawan dasi | pilihana kang wong | dèn prayitna ngiring Disarine | yèn wong wetan padha nênakoni | warahên sun apti | nukul mring Madiyun || |
| 35.003 | datan sêdya amusuha jurit | kalawan sang katong | kang sinêmbah ing Madiyun mangke | lawan sira Disara[8] sun wêling | yèn ginibang[9] dening | para putranipun || |
| 35.004 | sanadyan nini ta sri bupati | lakonana kang wong | sajabaning parimana bae | anging aja têka ing sayakti | nêmbah nuwun amit | jinuli[10] lumaku || |
178–179 dari 206
| 1 | Lebih satu suku kata. Bandingkan: Adipati Măndaraka akèn bubar (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 34.8.9). (kembali) |
| 2 | kadipundi (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 34.9.8). (kembali) |
| 3 | rêrangkaha (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 34.10.2). (kembali) |
| 4 | Kurang satu suku kata. Bandingkan: ana daya manira (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 34.11.7). (kembali) |
| 5 | tuding (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 34.12.2). (kembali) |
| 6 | Biasanya guru lagu i. Bandingkan: asaosa tandhu lawan joli (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 35.1.4). (kembali) |
| 7 | joli. (kembali) |
| 8 | Disari. (kembali) |
| 9 | ginêbang. (kembali) |
| 10 | jinoli. (kembali) |