Tembang macapat
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), 1764, #1033
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), 1764, #1033
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
39 dari 42
198–199 dari 206
1.977–1.986 dari 2.057
| 39.039 | akathah inguman-uman | anêmbah bèbèt wong cili | dumèh ngawula Mataram | Senapati anauri | hèh sira man Pasagi | nyanyah-nyunyah yèn calathu | dèn wêwacok mêtua | pantês binacuk ing kêris | Ki Pasagi kèh ngucap ja kèh rêrasan || |
| 39.040 | hèh tabe paman manira | anauri Ki Pasagi | hèh Senapati tan ana | anak lan bapa wong jurit [[f. 180r]: ju...rit] | padha rêbut sih gusti | lah payo aja na mundur | balane kinêjepan | kinarubut Senapati | nulya ngamuk lan magêrsari kewala || |
| 39.041 | ikang tinarajang bubar | akèh tatu akèh mati | Dipati Pasagi mara | sêsumbar nyamêthi wajik | gandere[1] dèn mring ngarsi | isun musuhira pupuh | analèh Senapatya | wus liwung pangamuknèki | sigra nubak Pasagi jakêp ping tiga || |
| 39.042 | tan pasah Ki Senapatya | angucap paman Pasagi | tèkêna karosanira | paman ja kasusu ugi | malês Ki Senapati | Ki Pasagi dipun lawung | pasah jajane bêncah | sayah Dipati Pasagi | bari lalu winalês Ki Senapatya || |
| 39.043 | gulu iringe kang kênê |[2] pasah sawuku anuli | Ki Senapati aniba | Ki Pasagi wus ngêmasi | sampyuh nèng papan uni | rinêbat ing balanipun | Pasagi binandhusa | kawarnaa wong Matawis | Ki Ngabèi Patrabăngsa sampun wikan || |
| 39.044 | lamun Senapati aprang | sigra anulya nulungi | pangeran ing Purabaya | ikang bujung Ki Pasagi | saparan dèn tut wuri | nuli mirsa surak umung | tandang sarêng praptanya | lan Patrabăngsa Ngabèi | ngi datan wikan patine Senapatya || |
| 39.045 | binadhusa[3] layonira | Pangeran [[f. 180v]: Pangera...n] Purabaya ngling | payo egal tinututan | sadaya olèha udhil | mandah dukane kyai | iya kêkasihe lampus | pan nora olèh bela | binêdhag mêsah agêndring | Ki Pasagi layone sampun kacandhak || |
| 39.046 | bandhusa sampun pinêcah | layone tinigas wani | ya ta wau kang winarna | pangeran ing Mangkubumi | lan Pangeran Dipati | miwah pra putra sadarum | Ngabèi Patrabăngsa | matur Senapati lalis | Pangran Adipati Mangkubumi mênggah || |
| 39.047 | nampèl pupu kalih pisan | kêkasih dalêm ngêmasi | dadya apa wong Mataram | datan wande dèn kêthoki | na jêjênêng satugil | Rogapita[4] dyan lumayu | karsanya tur uninga | nulya Pangran Mangkubumi | matur dhatêng kang putra Pangran Dipatya || |
| 39.048 | dadia têtidhih sira | la[5] nêdhaa magut jurit | malar ta olèha bela | patine Ki Senapati | alah ta uwa igih | sakarsa dika wus rêmbug | sigra tangara munya | wus dandan para prajurit | para putra sadaya sampun siyaga || |
198–199 dari 206
| 1 | gandèrèh (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 39.40.5). (kembali) |
| 2 | Biasanya guru lagu a. Bandingkan: kêna (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 39.42.1). (kembali) |
| 3 | binandhusa (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 39.44.1). (kembali) |
| 4 | Rănggapita (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 39.46.6). (kembali) |
| 5 | lah (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 39.47.2). (kembali) |