Tembang macapat

Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), 1764, #1033

/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php

Leksikon

/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php

Telusuri

Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), 1764, #1033

/sastra/macapat/tembang.inx.php

Pencarian Tembang

Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.

 
39 dari 42
195–196 dari 206
1.942–1.951 dari 2.057
39.004 wingi turing kajinêman | samyarsa dus ing Sêmagi[1] | sakathahe wong bang wetan | lampahe ikang angirid | Si Adipati Gêndhing | ing Surabaya puniku | Pasuruan lumampah | ngirid Dipati Pasagi | ing Kadhiri kang aran Ragalêlana[2] ||
39.005 rumiyin tiyang bang wetan | datan purun dhatêng mami | lah jêbèng padha tinitah | ja sira jubriya kibir | padha umat [[f. 177v]: u...mat] tan kêni | sira ina putraningsun | rèh dening ing agêsang | sukur rêna genên kaki | awotsêkar sampun angidêri kitha ||
39.006 anulya dhatêng pasowan | tumêdhak saking ing èsthi | Senapati bukuh lênggah | mukanya konjêm ing siti | putra ngong Senapati | ligiha lan rinirèku | yya mulih-mulih sira | sri narendra majing puri | anibali kang para garwa sadaya ||
39.007 Senapati ingandikan | putra sêntana dipati | ja na mulih angantia | wêtune Ki Senapati | wus lajêng manjing puri | lênggah wontên nglatar bukuh | jêbèng dèn mara ngarsa | ingawe ligiha ngigil | ajajara lan biyangira sadaya ||
39.008 anuwun sangêt jrihira | apa ngati[3] dèn parani | dening biyangira nulya | pranata asèlèh kêris | genên dhuwungirèki | wus rakêt lawan sang prabu | cinandhak kèn ajajar | kalawan kang para rabi | pêpudhutan gya prapta kalih ambêngya ||
39.009 adhahar lan pramèsyara | garwa paminggir anugil | adhahar lan Senapatya | dangu wusan dènnya bukti | panêmbahan lingya ris | jêbèng sun durung andulu | ngago bêbadhong sira | apa nora dhêmên kaki | atur sêmbah adarbe badhong kawula ||
39.010 sawiyos batên prayoga | tan wontên niyakanèki | panêmbahan angandika | biyangira duwe kêndhit [[f. 178r]] | tur nayakane adi | masthi awèh sira jaluk | kagya[4] Ki Senapatya | miyarsa dikaning gusti | ciptanira dhuh nora kawawa ingwang ||
39.011 nadhahi sih gustiniwang | kang sinêmbah ing Matawis | tulusa mêngku nguwana[5] | sinebaa para aji | anging ta awak mami | kawalêsa sihing prabu | benjang yèn ana aprang | muliha bandhusa mami | wurung mati aja wurung kanin iwang ||
39.012 saking tan kawawa nandhang | bêbadhong sampun rinakit | tinudhung mijil wus prapta | paglaran bubar kang nangkil | ênêngna ing Matawis | ana malih kang winuwus | wong agung ing bang wetan | sampun atata kang baris | arsa nglurug dhumatêng nagri Mataram ||
39.013 Dipati Gêndhing kalawan | Ki Adipati Pasagi | puniku kang ngirid lampah | têtidhihing Surabanggi | Rogalana Kadhiri | Japan Wirasaba kumpul | Pasuruan Lumajang | ing Malang Pugêr lan Têri | Rênon lan Singasari myang Panarukan ||
195–196 dari 206

 


Sêmanggi (dan di tempat lain). (kembali)
Rănggalêlana (dan di tempat dan bentukan lain) (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 39.4.9). (kembali)
nganti (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 39.8.2). (kembali)
kagyat (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 39.10.7). (kembali)
buwana (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), Pupuh 39.11.3). (kembali)