Tembang macapat

Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039

/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php

Leksikon

/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php

Telusuri

Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039

/sastra/macapat/tembang.inx.php

Pencarian Tembang

Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.

 
7 dari 42
43 dari 206
421–430 dari 2.053
07.016 kathah sambating abrăngta | Ki Sêsuruh amirsa kenyut kang galih |[1] sambate ingkang wulangun | lênglêng sampun kagiwang | tanpa jiwa karaos duk wiryanipun | tumurun dyah pinaranan | arsa dipun têtakèni ||
07.017 nini mindêla sakêdhap | dènnya brăngta inggun[2] arsa miyarsi | dening [[f. 57r]] nganggo Ki Sêsuruh | ya kapotangan paran | yun wêruha darunane jênêng ingsun | dening bangêt dukanira | sosote kaya gulamit ||
07.018 kumêpyur mindêl sang rêtna | nora nana jro guwa ka ana jalmi |[3] ujare kathah kawêtu | ajrih-ajrih awirang | sarêng nolih paguting tingal suh rêmpu | dening kang katon supêna- | nira binawur citrèki ||
07.019 yèn ta nyata amiarsa | mandahane dêdukane wong iki | sang rêtna dèwi tumungkul | Radèn Suruh kagiwang | tanpa jiwa lali kasutapanipun | ciptane kadya mêngkana | lah pajara nimas ari ||
07.020 purwane têkèng wasana | dening èstri katêkan mati ragi | kawula têtiyang Galuh | suwala yayah rena | kathah sudi tinari ămba tanpayun | wêkasan dalu supêna | mawongan putra nrêpati ||
07.021 kang aran Radèn Sasêdhah | kentar ngetan anglangut [[f. 57v]: anglangu...t] ingsun ulati |[4] tambuh warna mirsa tutur | yayi dulunên ingwang | apa nyata ingsun Ki Jaka Sêsuruh | acêlor sang dyah tumingal | tumungkul wik-uwik siti ||
07.022 sang kakung norana baya | apa iki panukmane Dèwi Ratih |[5] ingkang asmara ngundang kung | angrujit-rujit nala | adèn wurung tapa apan sida wuyung | mung iki kang dadi brăngta | awèh edan ngundang ragi ||
07.023 wulangun ingsun mas dewa | nora ketang wurung dadi nêrpati | midêr ing rat sun tan nêmu | sang dyah mèsêm tumingal | dhuh wong iki angkuhe kaya kumêndur | dening ta daya gêlnama[6] | dèn wawa-wawa yèn kèmpi ||
07.024 sang dyah canggèh ngudasmara | siyat-siyut kănca sampur nyabêti | Ki Sêsuruh wus wulangun | angrungrum angrêrêpa | sang dyah ayu wus kagiwang manahipun | kagunturan ing asmara | marlupa sariranèki ||
07.025 sang kakung arsa angaras | karsanira rahadyan [[f. 58r]: rahadya...n] nêkakkên kapti |[7] sang dyah rara maksih emut | ngucap anyêngkah jaja | mêngko-mêngko radèn dulunên kat ingsun | lungguha ingsun wêwawarta |[8] dadi sangaring nêgari ||
43 dari 206

 


Lebih satu suku kata. Bandingkan: Ki Sêsuruh mirsa kanyut ing ati (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 7.16.2). (kembali)
ingsun. Bandingkan: isun (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 7.17.2). (kembali)
Lebih satu suku kata. Bandingkan: nora nana jro guwa ana jalmi (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 7.18.2). (kembali)
Lebih satu suku kata. Bandingkan: kentar ngetan anglangut sun ulati (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 7.21.2). (kembali)
Lebih satu suku kata: apa iki nukmane Dèwi Ratih. (kembali)
gêlêma (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 7.23.6). (kembali)
Lebih satu suku kata. Bandingkan: karsanira radyan nêkakkên kapti (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 7.25.2). (kembali)
Lebih satu suku kata. Bandingkan: luguha isun wêwarta (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 7.25.6). (kembali)