Tembang macapat

Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039

/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php

Leksikon

/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php

Telusuri

Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039

/sastra/macapat/tembang.inx.php

Pencarian Tembang

Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.

 
9 dari 42
48–49 dari 206
474–483 dari 2.053
09.014 sun arsa têtanya nini | ya ing ngêndi wismanira | sapa aranira mangke | apa sira tanpa bapa | miwah tan darbe kadang | dening dhawak ingsun dulu | ya sira kêna sêngkala ||
09.015 dènnya nauri [[f. 63r]: na...uri] ya ririh | gumêtêr saking jrihira | Gunung Kawi wismaningo[1] | sira mawirya atapa | kadang ingong satunggal | gagah prakosa gul anung | uculna mênawa wikan ||
09.016 amasthi sira bilai | ingsun tan awèh ucula | yèn tan karuwan ujare | iku ujar kaya paran | ki satriya ris ngucap | walèh apa arèningsun | sun wulangun onêng sira ||
09.017 yèn tan arsa sun patèni | ni rara angrasa pêjah | kiyai aja mêngkono | pinotha sun plaur pêjah | kapriye polah iwang | eman têmên wong abagus | marunggul polahe ala ||
09.018 anulya dipun ecani | amrih ucula kiwala | yèn sira arsa maringong | pan ana wong tuwaningwang | lan sadulur ngong lanang | têmbungên mring wismaningsun | ki satriya nora arsa ||
09.019 kewuhan gêtun ing ati | de weya datanpa rowang | uculêna awak [[f. 63v]: awa...k] ingo[2] | ingsun warahe si rama | miwah ibu lan kadang | sakêdhap sun nuli wangsul | ing kene sira ngantia ||
09.020 apa têmên jarerèki | iya têmên antènana | iya ja cidra ujare | wus inguculkên ni rara | dènnya masuh tinilar | kang rama ibu wus wêruh | putranira kênèng beka ||
09.021 Bandung arènira lami | mring bèji norana prapta | esuk kongsi bêdhug mangke | enggal Bandung anusula | Ki Bandung sigra-sigra | nulya arine kapêthuk | tawan tangis ngrakul raka ||
09.022 iku tartantune malih | ila-ila jar wong kuna | tan ilok ujar wong make[3] | parawan maring patirtan | ja sêpi ngajak rencang | parawan kèh bekanipun | wus tinutur purwanira ||
09.023 Ki Bandung sangêt aruntik | apa rupanèku baya | amajanani kadange | wis yayi banjur muliha | ingsun ambanjur arsa | amarani wong kang punggung | Ki Bandung age panggiha [[f. 64r]] ||
48–49 dari 206

 


wismaningong (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 9.15.3). (kembali)
ingong. (kembali)
mangke (dan di tempat lain) (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 9.22.3). (kembali)