Tembang macapat
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
2 dari 42
16–17 dari 206
156–165 dari 2.053
| 02.108 | panangise lir pulung kapipit | lir sundari angrok | sang kakung nganti rakêt jajane | tan bosên angarasi panêpi | nêsêp-nêsêp lathi | asta ngrangkul gulu || |
| 02.109 | jaka jêbug lawan prawan kêncing | padha sihe karo | kasaputan ing asmara radèn | sang dyah kapati tan kêna angling | syanita drês mijil | awra tibèng kasur || |
| 02.110 | sang kakung awlas kasok ing rabi | sang dyah murca tinon | anungkêmi wadana kakunge | belakêna pun Banjaransari | sarta ngaras pipi | astane sinuwun || |
| 02.111 | winardi asmara dyah anangis | sinampunan alon | sang dyah lêsu lir lupa jiwane | sang kakung wau tansah nungkêmi [[f. 22r]] | kepyan radèn dèwi | liniling tumungkul || |
| 02.112 | êmbanira nèng jawining samir | atur toya bokor | liniling-lingling[1] sang dyah pangkone | wênês sira dewa pulang rêsmi | tan angling dyan dèwi | anglênggak ing bau || |
| 02.113 | Banjaransari mulat ing rabi | ênting wlase tumon | kamanisên mulat ing janggane | anukêmi[2] amisik-misiki | kepyan radèn dèwi | angêsah angadhuh || |
| 02.114 | Banjaransari lagya minjungi | rabine ing pakon[3] | sarya makoni sang dyah gêlunge | arsa sira dewa sun sirami | tur sarwi liningling | magut sang dewayu || |
| 02.115 | sinambut sang dyah sarwi kakawin | syara manis awor | sarta winayangakên grahane | kang kinudang ujare wong iki | sagup[4] parêng mati | ing asmaraningsun || |
| 02.116 | awasana sang dyah agitali[5] | sawêling mêngkono | kabèh iku ta ujare dhewe | gumujêng [[f. 22v]] Radyan Banjaransari | dhuh pangling pun dasih | dening bisa muwus || |
| 02.117 | sang dyah matur kawula ta aji | ngaturkên kadhaton | myang dalêm pura ing saisine | nanging panuwun kawula kaka ji |[6] ikang para dèwi | dèn rata salulut || |
16–17 dari 206
| 1 | liniling-liling (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 2.112.3). (kembali) |
| 2 | anungkêmi (dan di tempat dan bentukan lain). (kembali) |
| 3 | pangkon (dan di tempat dan bentukan lain). (kembali) |
| 4 | sanggup (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 2.115.5). (kembali) |
| 5 | agitêli (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 2.116.1). (kembali) |
| 6 | Lebih satu suku kata. Bandingkan: nanging panuwun kula kaka ji (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 2.117.4). (kembali) |