Tembang macapat
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
2 dari 42
12–13 dari 206
114–123 dari 2.053
| 02.066 | tan sipi trêsnani ing ati |[1] karasèng tyas mangko | nanging maras dèrèng wruh polahe | ngusya alon awêtu tangis |[2] sang prapta ngrêngrêmih | lagya angusyèng rum || |
| 02.067 | winawang-wangwang sang raja dèwi | dyah priyêmbada lon | dutaning rat idhêpên sun anggèr | lir amanggih rêtna sasrèng puri | ciptaningsun ari | kagunturan madu [[f. 17v]] || |
| 02.068 | wijiling sabda nrang madu gêndhis | angaras madya lon | sang dyah kepyan dadya drês waspane | lumungsur sing pangkon arsa ngêdohi |[3] sang kakung ngrakêti | pan sarya angrungrum || |
| 02.069 | adhuh dewaningsun ayya nangis | eman sang lir layon | lindrining liring imbah manise | ruming sari sidyaning klas asih | kaya tanna tandhing | sêngkara lan juruh || |
| 02.070 | baya sapira laraning brangti | kang ketang sang among | kagêngan lara tasmara[4] tyase | yèn kasamramrên[5] tur ingsun yayi | lir kunarpa manggih | juwitaning tanu || |
| 02.071 | kakung èsmu guyu ngling rabi |[6] yayah juruh winor | lan madu juruh wuwus liringe | lagya sung sipta sang dyah tan apti | sang kakung amrati | ngaras wantu-wantu || |
| 02.072 | tansah kakunge angrêmih-rêmih | saibêt saya jro | kaya supêna tyas ingsun anggèr | karaningsun kesah sing nêgari | ngulari tămba gring | kapanggih ing Galuh || |
| 02.073 | baya tan wêlas mring kawlasasih [[f. 18r]: kawla...sasih] | lir apupul layon | sing nagara andrapati mangke | sun rêrah myang kadi ing pasir wukir |[7] miwah ing wanadri | tan ana katêmu || |
| 02.074 | ing mangke ta pun Banjaransari | suka têmah layon | saujaranira sun têmahe | pamarêk ingsun dewa kapati | baya sira yayi | ratuning wong ayu || |
| 02.075 | sang karèsmara nèng made rukmi | angêmêr sang wadon | lir guladrawa wau manise | anglêlana pun Banjaransari | angulati pati | tambaning awuyung || |
12–13 dari 206
| 1 | Kurang satu suku kata. Bandingkan: tan sipi trêsnanira nèng ati (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 2.66.1); tan sipi trêsnanira ing ati (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 2.66.1). (kembali) |
| 2 | Kurang satu suku kata: angusya alon awêtu tangis. Bandingkan: anguswa gon awrat sêmu tangis (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 2.66.4). (kembali) |
| 3 | Lebih satu suku kata. Bandingkan: lumungsur pangkon arsa ngêdohi (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 2.68.4). (kembali) |
| 4 | asmara. (kembali) |
| 5 | kasamarên. (kembali) |
| 6 | Kurang satu suku kata. Bandingkan: kakung èsmu guyu ngling ing rabi (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 2.71.1); kakung gumuyu asmu ngling rabi (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 2.71.1). (kembali) |
| 7 | Lebih satu suku kata: sun rêrah myang kadi pasir wukir. Bandingkan: sun arêp myang kadi pasir wukir (Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), Pupuh 2.73.4). (kembali) |