Tembang macapat
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
3 dari 42
24–25 dari 206
238–247 dari 2.053
| 03.065 | sadaya anungkul sami | asrah bulupêtènira | mring Prabu Galuh idhêpe | samana gêmah raharja [[f. 31v]: rah...arja] | murah sarya tinumbas | tulus kang sarya tinandur | tan ana darbèk kang ilang || |
| 03.066 | nêgari aloh jinawi | pasir awukir ajêmbar | akathah kalangênane | ing dharat miwah ing toya | pasisir lawan arga | eca wong cili sêdarum | sang nata agung kasukan || |
| 03.067 | panjênêngane wus lami | tansah mukti ing asmara | prabu anèng jro kadhaton | asare lan pramèsyara | sri nata asupêna | tinurunan dewa luhung | pinaringan babrêkan |[1]| |
| 03.068 | awarni bêdhil kêkalih | warnanipun langkung pelag | Yyang Pramana andikane | kaki ku bêdhil pusaka | têtindhihing nagara | pan iya turun-tumurun | kang dadi nata nganggoa || |
| 03.069 | poma kaki dèn nastiti | pêpêtinên[2] kang sanjata | wis karia ingong mulèh | kagyat wungu sri nalendra | gêgêtun jroning nala | de katon sawahyanipun [[f. 32r]: sawahyanipu...n] | nora kadi wong supêna || |
| 03.070 | dadya kasmaran sang aji | supênanira katingal | ikang garwa matur rajèng | kakang ji wontên punapa | kèndêl tan arsa dhahar | datan anendra yèn dalu | punapa kang dadi manah || |
| 03.071 | yèn wontêna sisip mami | kawula nêdha apura | yèn wontên kinarsakake | kakang ji angandikaa | kula ikang ngupaya | nora bisa kakang prabu | paduka kèndêl kewala || |
| 03.072 | angandika sri bupati | yayi isun ora duka | punapaa kakang katong | alami tan arsa dhahar | mêngko yayi sun pajar | kala Gara Kasih isun | supêna dewa tumêdhak || |
| 03.073 | aparing barkatan bêdhil | loro kèhe luwih pelag | pangandikaning Yyang Manon | nya iki kaki pusaka | tindhih nêgara Jawa | run-tumurun bêdhil iku | darbene kang dadi nata || |
| 03.074 | wis pêpêtinên kang bêdhil | dewa [[f. 32v]] ilang isun kagyat | ikang dadi manah ingong | pan ora kaya supêna | yayi ujaring dewa | sawahyane impèn isun | iku kang dadi grah nala || |
24–25 dari 206
| 1 | Kurang satu suku kata. Bandingkan: pinaringan babrêkatan (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 3.67.7). (kembali) |
| 2 | pêpêtrinên (dan di tempat lain). (kembali) |