Tembang macapat
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
31 dari 42
165 dari 206
1.641–1.650 dari 2.053
| 31.007 | lan Ki Juru Amartani | myang Dipati Măndaraka | kinarutug bêdhil akèh | ikang amimis kancana | salaka lawan timah | towok lêmbing lawan busur | suligi lawan sarampang || |
| 31.008 | Senapati tan gumingsir | jaja pan kadi rinêngga | mimis kancana kang gèpèng | salaka kadi parada | kuda Puspakancana | ulêsipun napas madu | pan dadi dhawuk samana || |
| 31.009 | Senapati wus angrampid | anèng sajabaning kitha | tinêtêgan ing pintune | Sang Senapati kewuhan | na pawong sanakira | tinênggênah tugu pintu | Kyai Gêdhong wastanira || |
| 31.010 | matur saking ing jro kori | punapa karsa paduka | ulun mêngani karane[1] | nging kawulakna manira | pakanira ku sapa | gih pun Gêdhong wasta ulun [[f. 221r]: u...lun] | Senapati emut ing tyas || |
| 31.011 | apan nugil băngsa èlmi | sampun amêngani lawang | Ki Gêdhong cundhuk ngarsane | Senapati angandika | nibakakên wasiyat | ing saturun-turun ingsun | lawan turun pakanira || |
| 31.012 | têdhak ingsun dadya aji | turunira ngêmbanana | aja salaya sirnane | Ki Gêdhong nuli wotsêkar | tan kawawi narima | pasihanira pan agung | punapa walês kawula || |
| 31.013 | kula nuwun manggut jurit | wong Pajang maksih akathah | baris ngalun-alun gène | kalawan wong têtêbusan | Bali Bugis Mêkasar | sakala padha lumayu | angusi jro ing kadhatyan || |
| 31.014 | matur lamun Senapati | wus malêbu jroning kitha | wus bêdhah kori kang kilèn | Dipati Dêmak sru duka | dhatêng wong têtêbusan | ature langkung atêguh | sakèh mimis tan tumama || |
| 31.015 | Dipati Dêmak sru runtik | hèh kabèh padha balia | tan angrasa sira kabèh | yèn sira têbusan [[f. 221v]: têbu...san] ingwang | sun kêthoki ta sira | mring Senapati Mêtarum | wadyanira samya makat[2] || |
| 31.016 | wong têbusan nora kari | padha sêdya ngamuk sira | saking wêdine gustine | Ki Gêdhong ngamuk wong Pajang | kathah kanin myang pêjah | wus untung karoban duduh | Ki Gêdhong sampun palastra || |
165 dari 206
| 1 | korine. (kembali) |
| 2 | mangkat (dan di tempat lain) (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 31.15.7). (kembali) |