Tembang macapat
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 10), 1794, #1039
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
38 dari 42
188–189 dari 206
1.880–1.889 dari 2.053
| 38.011 | ginadhang gêntèni nata | Ki Mas Bathothot Di Jayaragi |[1] Ki Mas Bagus namanipun | Dipati Têpasa |[2] Ki Mas Dipati Pringgalayyèku |[3] kang dèrèng jinunjung lênggah | putra kalih taksih alit || |
| 38.012 | akêkasih Mas Tambaga | Mas Kadhawung wuragil maksih alit | nêngna kocap kang lumaku | Ki Nayakarti prapta | ing Mataram katur wontên duta rawuh | sing Kadhiri tinimbalan | Nayakarti awotsari || |
| 38.013 | matur tur surat tinampan | kunêng bêbukaning tulis atur bêkti |[4] saking kawula pukulun | di dalêm Senapatya | ing Kadhiri katura Prabu Matarum | kang sinêmbah ing ngalaga | kang sampun tuk sih Yyang Widi || |
| 38.014 | kaladan ingkang safangat | Kajêng[5] Nabi Duta Muhhamad kasih | myang barkat wali sêdarum | kang sinêmbah ing Jawa | sarta ikang sawab-sawab kang [[f. 252r]] lêluwur | panjangêna ikang yusya | sasampuning ikang bakti || |
| 38.015 | pukulun pun dasih arsa | angabdi ing pada paduka aji | dadia pakathik ulun | yèn sampeyan sudia | mupu ămba atur pênyah[6] gêsang prabu | kinarya pangarit suka | la-ila kawula inggih || |
| 38.016 | karsa angabdi sang nata | ing saturun-turun ămba andasih | dhumatêng têdhak sang prabu | igih mugi sudia | ngabdèkakên mring pun Senapati prabu | têlas saèsthining manah | wus kawrat sadalêm tulis || |
| 38.017 | ya ta mèsêm jroning nala | Panêmbahan mirsa saungêl tulis | angandika sang aprabu | Nayakarti sun trima | pracayane anak Senapati mring sun | jumurung donga Pangeran | tinêtêpna imannèki || |
| 38.018 | olèhe rêp duwe bapa | marang isun sutèngong Senapati | nanging sun sumaya besuk | lamun wulan Muharam | sun utusan mapag dandana [[f. 252v]: danda...na] dèn gupuh | pinasalin Kartimăngsa | sapangadêg lawan picis || |
| 38.019 | tinundhung binaktan surat | Nayakarti tur sêmbah sigra amit | tan kawarna wisma rawuh | marêk ing kakangira | sapolahe wus katur myang surat prabu | tinampan tinigil[7] sirah | anulya sinukmèng ati || |
| 38.020 | pèngêt jêbèng layang iwang | dhumatênga Senapati Kadhiri | dhingin salam donganisun | lan sira atur surat | marang isun wus sun tupiksa sêdarum | kaliwat tarimaningwang | de sirarsa mring Mêtawis || |
188–189 dari 206
| 1 | Kurang satu suku kata: Mas Bathothot Dipati Jayaragi. (kembali) |
| 2 | Kurang satu suku kata. Bandingkan: Dipati Têpasana (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 38.11.4). (kembali) |
| 3 | Kurang dua suku kata. Bandingkan: Ki Mas Gawat Dipati Pringgalayyèku (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 38.11.5). (kembali) |
| 4 | Lebih satu suku kata: kunêng bêbukaning tulis tur bêkti. (kembali) |
| 5 | Kangjêng (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 38.14.2). (kembali) |
| 6 | pêjah (Sajarahe Sagunging Para Ratu, British Library (MSS Jav 33), Pupuh 38.15.5). (kembali) |
| 7 | tininggil. (kembali) |