Tembang macapat
Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), 1777–8, #1016
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Babad Kraton, British Library (Add MS 12320), 1777–8, #1016
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
3 dari 170
29–30 dari 856
288–297 dari 8.560
003.006 | Ni Satomi lakung giris | syara datan katingalan | kiyai paran karsane | iki goning pangalapan | kasasar lampah dika | anêdha lah kesah mantuk | awangsul mring Sokapura || |
003.007 | abodhokakên[1] wong iki | têka sira amênênga | warnanên wong jro kadhaton | mantri Galuh pan uninga | bupati miwah arya | saandhap waringin kurung | kêkalih èstri lan lanang || |
003.008 | ngalêrêsi ditên[2] Kêmis | sadhatênge wadya sohan[3] | wus kinèn amirsa age | kang pirsa gandhèk wanodya | wus prapta tinakonan | kiyai apa karsamu | apepe nèng wringin kêmbar [[f. 24r]] || |
003.009 | jalalatan Ki Satomi | tan katingal ming syaranya | wali-wali gèn têtakon | tan sumaur garwanira | nêdha kiyai kesah | andika kalapa iku | udu êjim parangyangan[4] || |
003.010 | sumaur Kyai Satomi | alah punapa ta dika | micara datan akaton | wruhanira awak iwang | gandhèke sri nalendra | andikakkên mirsa isun | alah apa karsanira || |
003.011 | kagèt Satomi nauri | pundi aran nêgaranya | ing Galuh iki arane | datan ana wong uninga | nêdha dika aturna | lah dawêg man kula tutun[5] | wus cinandhak bêbondhetan || |
003.012 | catho-catho lampahnèki | ri bandhil sisir dèn tujang[6] | nunjang-nunjang pangrasane | asuka gandhèk wanodya | kapriye bibi paman | têka garayah-garuyuh | pan rêsik lun-alun jêmbar || |
003.013 | wus prapta paglaran ligih | acingak para dipatya | lah wong apa pyayi gandhèk | igih wong pepe punika | èstri kalawan priya | arsa ngawula sang prabu | wus tumut paran kang karsa || |
003.014 | kănca gandhèk nêdha gipih | aturêna sri nalendra | para ikang ngirid mangke | lah dawêg paman dèn gêpah | mring pura sarêng kentar | prapta srimênganti sampun | canthèl ujuk[7] tur ngandikan || |
003.015 | wus prapta ngarsa sang aji | angandika sri narendra | ngêndi wismanira kang wong | lawan sapa jênêngira | apa ta kang sinêdya | Satomi dangu tan mujuk | gêgêtun [[f. 24v]: gêgê...tun] tansah plingukan || |
29–30 dari 856
1 | ambodhokakên (Babad Kraton, Pantja Sunjata dkk., Jilid 1.27, Pupuh 3.7.1). Bandingkan: ambadhokakên[ambodhokakên] (Babad Jawi, British Library (MSS Jav 29), Pupuh 8.36.1). (kembali) |
2 | dintên (dan di tempat dan bentukan lain) (Babad Kraton, Pantja Sunjata dkk., Jilid 1.27, Pupuh 3.8.1; Babad Jawi, British Library (MSS Jav 29), Pupuh 8.37.1). (kembali) |
3 | Bandingkan: sowan (dan di tempat dan bentukan lain) (Babad Kraton, Pantja Sunjata dkk., Jilid 1.27, Pupuh 3.8.2). (kembali) |
4 | parayangan. (kembali) |
5 | tuntun (Babad Kraton, Pantja Sunjata dkk., Jilid 1.27, Pupuh 3.11.6). (kembali) |
6 | tunjang (dan di tempat lain) (Babad Kraton, Pantja Sunjata dkk., Jilid 1.28, Pupuh 3.12.2). (kembali) |
7 | unjuk (dan di tempat dan bentukan lain) (Babad Kraton, Pantja Sunjata dkk., Jilid 1.28, Pupuh 3.14.7). (kembali) |